인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
the committee had also made progress on a number of key initiatives, including terms of reference for cooperative arrangements on illegal traffic and guidance documents on the take-back provision, the development of inventories and the control system.
Комитет также добился прогресса по ряду ключевых инициатив, в том числе в отношении круга ведения механизма сотрудничества по предотвращению и пресечению незаконного оборота и руководств по положению о возврате, составлению кадастров и системы контроля.
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
the report of the committee was supported by draft terms of reference for cooperative arrangements on preventing and combating illegal traffic (unep/chw.11/10/add.1), as well as two information documents setting three guidance documents under the convention, namely, draft guidance on the take-back provision, preliminary draft guidance on the development of inventories and a draft revised guide to the control system (unep/chw.11/inf/18); and the classification of compliance performance on national reporting and comments received thereon (unep/chw.11/inf/14).
К докладу Комитета прилагается проект положений круга ведения механизма сотрудничества по предотвращению и пресечению незаконного оборота (unep/chw.11/10/add.1), а также два информационных документа, в которых приводятся три руководства в рамках Конвенции: проект руководства по положению о возврате, предварительный проект руководства по составлению кадастров и проект пересмотренного руководства по системе управления (unep/chw.11/inf/ 18); и классификация соблюдения требований в отношении национальных докладов и полученных по ним замечаний (unep/chw.11/inf/14).
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.