전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
“les promesses de la constitution irakienne”, le matin, october 5, 2005.
« les promesses de la constitution irakienne », le matin, 5 octobre 2005.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
26. lastly, chapter i looks at and excludes from the scope of this report all acts and conduct performed by states which permit a third state to invoke an estoppel, since such acts differ, as we shall see, from purely unilateral acts (declarations). jacqué, “À propos de la promesse unilatérale”, in mélanges offerts à paul reuter, le droit international: unité et diversité (1981), pp. 335-339.
26. И наконец, рассматриваются и исключаются любые акты и действия, которые может совершить государство, позволяющие третьему государству сослаться на эстоппель, и которые, как мы убедимся, отличаются от чисто односторонних актов (заявлений)jacqué, "a propos de la promesse unilatérale ", en mélanges offerts à paul reuter, le droit international: unité et diversité (1981), pp. 335 a 339.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다