전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
for serious personal injury or death
СЕРЬЕЗНОГО ФИЗИЧЕСКОГО УВЕЧЬЯ ИЛИ СМЕРТИ
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
serious personal injury or death (category "b " claims)
или смерти (претензий категории В), принятое Советом управляющих
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
death or serious bodily injury; or
a) гибель или серьезные увечья; или
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
6. injury or death caused by those
6. Увечье или смерть в результате
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
after every serious injury
После каждой серьезной травмы
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
serious injury or death could result from failure to follow these rules.
В результате несоблюдения этих правил могут случиться с ерьезные травмы или смерть .
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
(a) death or serious injury to health, or
а) смерти или серьезного ущерба здоровью; или
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
(a) lead to serious injury or mental derangement;
a) связанные со случаями, которые привели к тяжким телесным повреждениям или психическому расстройству;
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
death or serious injury can occur.
спрей топлива может привести к травме
마지막 업데이트: 2017-10-31
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(a) and thereby causes severe injury or death,
a) наносит тяжкий вред здоровью или приводит к смерти;
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
draws attention to the risk that a hazard could lead to serious injury or death of persons
Обращает внимание на риск того, что опасность может привести к серьезным травмам или смертельному исходу для людей
마지막 업데이트: 2012-08-29
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
5. injury or death related to authorities other than iraqi
5. Увечье или смерть, связанные с действиями неиракских властей
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(b) category b, for compensation for serious personal injury or death of a family member;
b) категория "В " (претензии в отношении компенсации за серьезные физические увечья или смерть члена семьи);
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
6. injury or death caused by those other than iraqi authorities
6. Увечье или смерть в результате действий неиракских властей
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(ii) the extent of injury or death caused by that detonation.
ii) масштабы ранений или летальных исходов в результате такой детонации.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
below this threshold, there may be no injury, while above it, serious injury or death may result.
До этого порогового уровня вредных последствий может не быть вообще, тогда как его превышение может вызвать серьезные расстройства или смерть.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
serious injuries
Серьезные увечья
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
:: in the event of death of one or more persons, serious injury or disability, the death penalty is incurred.
:: Деяния, повлекшие за собой смерть одного или нескольких лиц, серьезные телесные повреждения или потерю трудоспособности, караются смертной казнью.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(b) to investigate all complaints against police actions which result in serious injury or death of a person;
b) расследовать все жалобы на действия полиции, повлекшие серьезное увечье или смерть пострадавшего;
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(i) causing death or serious injury to any person;
i) повлечь смерть любого лица или причинить ему серьезные повреждения;
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: