전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
final
final
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 2
품질:
so my final statement is: love is in us.
deci afirmatia mea finala este ca "dragostea exista in noi".
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
final statement of fees for tuna vessels and surface longliners
decontul final al redevențelor pentru navele de pescuit ton și pentru navele de pescuit cu paragate plutitoare
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
the final product shall not be labelled with an hazard statement.
produsul final nu trebuie să fie etichetat cu o frază de pericol.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
the defence is expected to present its final statement in early december.
apărarea urmează să- şi prezinte declaraţia finală la începutul lunii decembrie.
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 1
품질:
final statement of fees for the tuna-fishing vessels and surface long liners
decontul final al taxelor pentru toniere și pentru navele cu paragate plutitoare
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
final statement of fees for the tuna seiners and pole-and-line tuna vessels
decontul redevențelor pentru tonierele cu plasă pungă și tonierele cu platformă și paragate
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
one year later, the commission sent the final financial statement which did not include the outstanding sum.
după un an, comisia a transmis situaţia financiară finală, care nu includea suma neachitată.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
the eu shall send this final statement to gabon and to the vessel owner before 31 july of the year in progress.
ue transmite acest decont final gabonului și armatorului înainte de data de 31 iulie a anului în curs.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
the eu shall send this final statement to gabon and to the vessel owner before 31 march of the year in progress.
ue comunică acest decont final gabonului și armatorului înainte de data de 31 martie a anului în curs.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
the eu shall send this final statement to mauritius and to the ship-owner before 31 july of the year in progress.
Înainte de data de 31 iulie a anului în curs, ue transmite acest decont final republicii mauritius, precum și armatorului.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
certificate and statement of expenditure and application for final payment
certificat, declaraȚie de cheltuieli Și cerere de platĂ finalĂ
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
drafts of preliminary or final reports or interim statements;
proiectele de rapoarte preliminare sau finale sau declarații provizorii;
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
the final report on the first phase (see point 2) presented the vision statement approved by the member state cios.
raportul final privind prima fază (a se vedea punctul 2) a prezentat următoarea viziune adoptată de statele membre:
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
and clearly this composition is his final statement to her -- it was first performed after his death -- and through her to the world.
Şi în mod clar această lucrare este ultima lui declaraţie pentru ea... a fost interpretată prima oară după moartea sa... şi prin ea, pentru lume.
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
the final product must not be labelled according to the hazard statements above.
produsul final nu trebuie să fie etichetat în conformitate cu frazele de pericol de mai sus.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:
policy statement from the european commission, com(2007) 295 final.
flotele, dar care depășesc, în același timp, graniţele lor naţionale.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
a clear and prominent statement shall be inserted in the final terms indicating:
o declarație clară și vizibilă este introdusă în condițiile finale indicând:
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
fifg: within the framework of the closure exercise the commission will take all the appropriate measures to deduct from the final statement of expenditure and final payment claim the ineligible amount.
fifg: În cadrul exercițiului de închidere, comisia va lua toate măsurile necesare pentru a deduce suma neeligibilă din declarația finală de cheltuieli și cererea finală de plată.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
the director of fisheries and the shipowners shall keep a copy of fax communications or e-mail messages until both parties have agreed to the final statement of fees due referred to in chapter 1.
directorul departamentului responsabil de activitatea de pescuit şi armatorii păstrează o copie a comunicărilor prin fax sau a mesajelor e-mail până când ambele părţi convin asupra unei declaraţii finale privind taxele datorate prevăzute la capitolul i.
마지막 업데이트: 2017-03-04
사용 빈도: 1
품질: