来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
final
final
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 2
质量:
so my final statement is: love is in us.
deci afirmatia mea finala este ca "dragostea exista in noi".
最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
final statement of fees for tuna vessels and surface longliners
decontul final al redevențelor pentru navele de pescuit ton și pentru navele de pescuit cu paragate plutitoare
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
the final product shall not be labelled with an hazard statement.
produsul final nu trebuie să fie etichetat cu o frază de pericol.
最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:
the defence is expected to present its final statement in early december.
apărarea urmează să- şi prezinte declaraţia finală la începutul lunii decembrie.
最后更新: 2012-04-06
使用频率: 1
质量:
final statement of fees for the tuna-fishing vessels and surface long liners
decontul final al taxelor pentru toniere și pentru navele cu paragate plutitoare
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
final statement of fees for the tuna seiners and pole-and-line tuna vessels
decontul redevențelor pentru tonierele cu plasă pungă și tonierele cu platformă și paragate
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
one year later, the commission sent the final financial statement which did not include the outstanding sum.
după un an, comisia a transmis situaţia financiară finală, care nu includea suma neachitată.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
the eu shall send this final statement to gabon and to the vessel owner before 31 july of the year in progress.
ue transmite acest decont final gabonului și armatorului înainte de data de 31 iulie a anului în curs.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
the eu shall send this final statement to gabon and to the vessel owner before 31 march of the year in progress.
ue comunică acest decont final gabonului și armatorului înainte de data de 31 martie a anului în curs.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
the eu shall send this final statement to mauritius and to the ship-owner before 31 july of the year in progress.
Înainte de data de 31 iulie a anului în curs, ue transmite acest decont final republicii mauritius, precum și armatorului.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
certificate and statement of expenditure and application for final payment
certificat, declaraȚie de cheltuieli Și cerere de platĂ finalĂ
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
drafts of preliminary or final reports or interim statements;
proiectele de rapoarte preliminare sau finale sau declarații provizorii;
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
the final report on the first phase (see point 2) presented the vision statement approved by the member state cios.
raportul final privind prima fază (a se vedea punctul 2) a prezentat următoarea viziune adoptată de statele membre:
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
and clearly this composition is his final statement to her -- it was first performed after his death -- and through her to the world.
Şi în mod clar această lucrare este ultima lui declaraţie pentru ea... a fost interpretată prima oară după moartea sa... şi prin ea, pentru lume.
最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量:
the final product must not be labelled according to the hazard statements above.
produsul final nu trebuie să fie etichetat în conformitate cu frazele de pericol de mai sus.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 3
质量:
policy statement from the european commission, com(2007) 295 final.
flotele, dar care depășesc, în același timp, graniţele lor naţionale.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
a clear and prominent statement shall be inserted in the final terms indicating:
o declarație clară și vizibilă este introdusă în condițiile finale indicând:
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
fifg: within the framework of the closure exercise the commission will take all the appropriate measures to deduct from the final statement of expenditure and final payment claim the ineligible amount.
fifg: În cadrul exercițiului de închidere, comisia va lua toate măsurile necesare pentru a deduce suma neeligibilă din declarația finală de cheltuieli și cererea finală de plată.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
the director of fisheries and the shipowners shall keep a copy of fax communications or e-mail messages until both parties have agreed to the final statement of fees due referred to in chapter 1.
directorul departamentului responsabil de activitatea de pescuit şi armatorii păstrează o copie a comunicărilor prin fax sau a mesajelor e-mail până când ambele părţi convin asupra unei declaraţii finale privind taxele datorate prevăzute la capitolul i.
最后更新: 2017-03-04
使用频率: 1
质量: