전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
can kosovo attract foreign investments?
Може ли Косово да привлече странски инвестиции?
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
croatia aims to attract foreign investments
Хрватска сака да привлече странски инвестиции
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
terrorism expert says unstable countries attract terrorists
Експерт за тероризам тврди дека нестабилните земји ги привлекуваат терористите
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
i am sure this success will attract many to train.
Сигурен сум дека овој успех ќе привлече многумина да тренираат.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
picture with objects that are believed to attract money.
Слика од предмети за кои се верува дека привлекуваат пари.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
political parties are again gearing up to attract voters.
Политичките партии повторно се подготвуваат да ги привлечат гласачите.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
the event is expected to attract nearly 150,000 visitors.
Настанот се очекува да привлече скоро 150.000 посетители.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 2
품질:
he promised to lower unemployment and attract more foreign investment.
Тој вети дека ќе ја намали невработеноста и ќе привлече повеќе странски инвестиции.
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 1
품질:
bih's religious sites attract pilgrims from around the world
Верските места во БиХ привлекуваат аџии од целиот свет
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
they also say that this initiative will attract more foreign companies to albania.
Тие, исто така, велат дека оваа иницијатива ќе привлече повеќе странски претпријатија во Албанија.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
countries across southeast europe are looking for innovative ways to attract it.
Земјите низ Југоисточна Европа бараат нови начини за да ги привлечат истите.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
colourful stands of fresh fruits and vegetables in the street attract buyers.
Шарените тезги со свежо овошје и зеленчук на улицата привлекуваат купувачи.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
he adds that the government needs to adopt policies that would attract diaspora investment.
Тој додава дека владата мора да усвои политика што ќе привлекува инвестиции од дијаспората.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
a massive hotel and conference complex is being built to attract tourists and businesspeople.
Се гради исто така и еден огромен хотелски и конференциски комплекс за да привлече туристи и деловни луѓе.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
serbian prime minister vojislav kostunica is trying to attract more foreign investment to serbia.
Српскиот премиер Воислав Коштуница се обидува да привлече повеќе странски инвестиции во Србија.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
albania is hoping to attract waves of tourists. [ana pekmezi/setimes]
Албанија се надева дека ќе привлече бранови туристи. [Ана Пекмези /setimes]
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
many transition countries in eastern europe have discovered that a strong fiscal policy can help attract foreign inventors.
Многу земји во транзиција од Источна Европа утврдија дека силната фискална политика може да помогне да се привлечат странските инвеститори.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
establishing a domestic air travel system across albania will help attract foreign investment and spur development, officials say.
Воспоставувањето на домашен систем за воздушен сообраќај низ цела Албанија ќе помогне во привлекувањето на странските инвестиции и поттикнувањето на развојот, велат официјалните претставници.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
djelic and other economists say the proposed amendments contradict the government's stated desire to attract foreign capital.
Дјелиќ и другите економисти рекоа дека предложените амандмани се контрадикторни со желбата на Владата за привлекуваое на странски капитал.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
also, kosovo has good potential to attract investors in the energy and agriculture sectors," konushefci told setimes.
Исто така, Косово има добар потенцијал да привлече инвеститори во енергетскиот и земјоделскиот сектор“ изјави Конушефци за setimes.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다