검색어: you are the best my sister inlaw ever i had (영어 - 말레이어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Malay

정보

English

you are the best my sister inlaw ever i had

Malay

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

말레이어

정보

영어

wish you are the best ever for ne

말레이어

wish you are the best ever for ne.

마지막 업데이트: 2022-06-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

maksud you are the best mother i ever had in the world

말레이어

maksud anda adalah ibu terbaik di dunia're the

마지막 업데이트: 2019-12-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

i hope you are the best person for me

말레이어

saya harap awak orang terbaik untuk saya dan saya taknak kehilangan

마지막 업데이트: 2020-12-31
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

maksud you are the best mother in the world

말레이어

maksud ibu adalah orang yang terbaik di dunia

마지막 업데이트: 2024-05-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

your promise is always true and you are the best judge".

말레이어

sesungguhnya anakku itu dari keluargaku sendiri, dan bahawa janjimu itu adalah benar, dan engkau adalah sebijak-bijak hakim yang menghukum dengan seadil-adilnya".

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

do not leave me without an heir, and you are the best of inheritors.’

말레이어

janganlah engkau biarkan daku seorang diri (dengan tidak meninggalkan zuriat); dan engkaulah jua sebaik-baik yang mewarisi".

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

forgive us, then, and have mercy upon us. you are the best of those who forgive.

말레이어

engkau jualah pelindung kami; oleh itu ampunkanlah kami dan berilah rahmat kepada kami, kerana engkau jualah sebaik-baik pemberi ampun.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

forgive us, therefore, and have mercy on us, for you are the best of those who forgive.

말레이어

engkau jualah pelindung kami; oleh itu ampunkanlah kami dan berilah rahmat kepada kami, kerana engkau jualah sebaik-baik pemberi ampun.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and say: 'lord, let me land a blessed landing. you are the best of harborers'

말레이어

"dan berdoalah dengan berkata: ` wahai tuhanku, turunkanlah daku di tempat turun yang berkat, dan engkau adalah sebaik-baik pemberi tempat ' "

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

you are our master, so forgive us and have mercy on us, for you are the best of those who forgive.

말레이어

dengan cubaan itu engkau sesatkan sesiapa yang engkau kehendaki dan engkau beri petunjuk kepada sesiapa yang engkau kehendaki. engkau jualah pelindung kami; oleh itu ampunkanlah kami dan berilah rahmat kepada kami, kerana engkau jualah sebaik-baik pemberi ampun.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and say, “my lord, land me with a blessed landing, as you are the best of transporters.”

말레이어

"dan berdoalah dengan berkata: ` wahai tuhanku, turunkanlah daku di tempat turun yang berkat, dan engkau adalah sebaik-baik pemberi tempat ' "

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

of all the communities raised among men you are the best, enjoining the good, forbidding the wrong, and believing in god.

말레이어

kamu (wahai umat muhammad) adalah sebaik-baik umat yang dilahirkan bagi (faedah) umat manusia, (kerana) kamu menyuruh berbuat segala perkara yang baik dan melarang daripada segala perkara yang salah (buruk dan keji), serta kamu pula beriman kepada allah (dengan sebenar-benar iman).

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and say: 'o lord, disembark me in a welcome place; you are the best of deliverers.'

말레이어

"dan berdoalah dengan berkata: ` wahai tuhanku, turunkanlah daku di tempat turun yang berkat, dan engkau adalah sebaik-baik pemberi tempat ' "

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

our lord, expose the truth [and judge] between us and our people, you are the best judge."

말레이어

wahai tuhan kami, hukumkanlah antara kami dan kaum kami dengan kebenaran (keadilan), kerana engkau jualah sebaik-baik hakim".

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

remember zachariah, when he called out to his lord, "do not leave me heirless lord, you are the best of heirs."

말레이어

dan (sebutkanlah peristiwa) nabi zakaria, ketika ia merayu kepada tuhannya dengan berkata: "wahai tuhanku! janganlah engkau biarkan daku seorang diri (dengan tidak meninggalkan zuriat); dan engkaulah jua sebaik-baik yang mewarisi".

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

(muhammad), say, "lord, forgive me and grant me mercy; you are the best of the merciful ones.

말레이어

dan berdoalah (wahai muhammad dengan berkata): "wahai tuhanku, berikanlah ampun dan kurniakan rahmat, dan sememangnya engkaulah sahaja sebaik-baik pemberi rahmat!"

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

and say, ‘‘my lord! land me with a blessed landing, for you are the best of those who bring ashore.’’ ’

말레이어

"dan berdoalah dengan berkata: ` wahai tuhanku, turunkanlah daku di tempat turun yang berkat, dan engkau adalah sebaik-baik pemberi tempat ' "

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

and pray, “my lord! cause me to alight at a blessed place – and you are the best of all who bring to settle.”

말레이어

"dan berdoalah dengan berkata: ` wahai tuhanku, turunkanlah daku di tempat turun yang berkat, dan engkau adalah sebaik-baik pemberi tempat ' "

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

and say, 'my lord, let me land at a blessed landing place, and you are the best to accommodate [us].' "

말레이어

"dan berdoalah dengan berkata: ` wahai tuhanku, turunkanlah daku di tempat turun yang berkat, dan engkau adalah sebaik-baik pemberi tempat ' "

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

among my servants, there were those who said, "lord, we believe, so forgive us and have mercy on us. you are the best one to show mercy."

말레이어

"sesungguhnya ada sepuak diri hamba-hambaku (di dunia dahulu) memohon kepadaku dengan berkata: ` wahai tuhan kami, kami telah beriman; oleh itu ampunkanlah dosa kami serta berilah rahmat kepada kami, dan sememangnya engkaulah jua sebaik-baik pemberi rahmat '.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,770,715,075 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인