전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
not a valid project file.
ez da baliozko proiektu fitxategi bat.
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
unable to parse project file
ezin da fitxategia ezabatu
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 6
품질:
edit a project
proiektuak kargatzea
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 4
품질:
import a project
proiektuak inportatzea
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 7
품질:
project file format:
proiektuaren fitxategi-formatua:
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 6
품질:
the project file format
proiektuko fitxategiaren formatua
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 6
품질:
cannot open the downloaded project file.
ezin da proiektu- fitxategi hau atzitu:% 1.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
project files
proiektuaren fitxategiak
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
cannot access the project file %1.
ezin da proiektu- fitxategi hau atzitu:% 1.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
all project files
proiektu-fitxategi guztiakspecify file list
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 6
품질:
_save comment to file
_gorde iruzkina fitxategian
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 7
품질:
search in project files
oraintsuko fitxategiak irekitzen ditu
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 6
품질:
upload project files to a remote server
name
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
saving "%1" project file to a new "%2" database format...
"% 1" proiektu- fitxategia "% 2" datu- base formatu berrira gordetzen...
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다