검색어: choice (영어 - 벨라루스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

벨라루스어

정보

영어

choice

벨라루스어

choice

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 4
품질:

영어

choice-add

벨라루스어

Выбар- даданнеstencils

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

영어

format choice

벨라루스어

@ action: button

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

영어

remember my choice

벨라루스어

Запомніць мой выбар

마지막 업데이트: 2009-11-20
사용 빈도: 2
품질:

영어

choice of shortcut keys

벨라루스어

Перайсці да наступнана сеансу

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

영어

& always use this choice

벨라루스어

& Заўсёды выкарыстоўваць гэты выбар

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

remember my choice for this site

벨라루스어

Запомніць мой выбар для гэтага сайту

마지막 업데이트: 2009-11-20
사용 빈도: 2
품질:

영어

remember my choice for this certificate

벨라루스어

Запомніць мой выбар для гэтага сэртыфікату

마지막 업데이트: 2009-11-20
사용 빈도: 2
품질:

영어

remember choice and do not show dialog again

벨라루스어

Запомніць выбар і больш не паказваць дыялёгу

마지막 업데이트: 2009-11-20
사용 빈도: 1
품질:

영어

remember my choice for all cookies for this domain

벨라루스어

Запомніць мой выбар для ўсіх маркёраў з гэтага дамэна

마지막 업데이트: 2009-11-20
사용 빈도: 2
품질:

영어

save the current document to disk, with a name of your choice.

벨라루스어

Запісаць гэты дакумент на дыску з выбранай назвай.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

영어

kfloppy helps you format floppies with the filesystem of your choice.

벨라루스어

kfloppy дапаможа адфарматаваць гнуткія дыскі пад файлавую сістэму па вашым выбары.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

영어

you changed the default component of your choice, do want to save that change now?

벨라루스어

Вы змянілі стандартны кампанент. Хочаце запісаць змены?

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

영어

open the current document using another application registered for its file type, or an application of your choice.

벨라루스어

Адкрыць бягучы дакумента ў іншай праграме, зарэгістраванай для адкрыцця файлаў гэтага тыпу, ці любой іншай праграме.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

영어

... that you can create remote projects and manage them with the kio slave of your choice? look in the project settings dialog.

벨라루스어

... што вы можаце ствараць выдаленыя праекты і кіраваць імі праз kio? Глядзіце ў наладах праекту

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

영어

the computer name will be part of your opera unite web address. it is used to distinguish this computer from your other computers that are running opera unite. choose a name from the list below, or enter a name of your choice.

벨라루스어

Імя кампутара будзе часткай Вашага сеціўнага адрасу opera unite. Яно выкарыстоўваецца, каб адрозьніваць гэны кампутар ад іншых Вашых кампутараў, на якіх працуе opera unite. Выберыце імя са сьпісу ніжэй або ўвядзіце на свой выбар.

마지막 업데이트: 2009-11-20
사용 빈도: 2
품질:

영어

selected: %s. multiple choices:

벨라루스어

Абрана: %s. Некалькі варыянтаў:

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 2
품질:

인적 기여로
7,745,710,809 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인