전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
give it back!
Аддай!
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
is it a recent picture?
Гэта нядаўні здымак?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
it's a very strange case.
Гэта вельмі дзіўная справа.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
it's a pity when somebody dies.
Шкада, калі хтосьці памірае.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
i make it a rule to get up at six.
Вазьмі за правіла ўставаць у шэсць.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
do you really want to give up this game?
Вы сапраўды хочаце здацца? the text may not be too wide. so please use some html- br- tags to have something more or less as wide as in english. thanks!
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
it's a cruel world out there.
Гэта люты свет.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
it's a pity no one here studies belarusian.
Шкада, што ніхто тут не вывучае беларускую.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
it's a problem, however you look at it.
Гэта праблема, з якога боку не паглядзі.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
it's a golden crown that makes a man a king.
Каралём чалавека робіць залатая карона.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
symmetrical encryption: encryption does not use keys. you just need to give a password to encrypt/ decrypt the file
Сіметрычнае шыфраванне: ключы не выкарыстоўваюцца. Вы павінны паказваць пароль для шыфравання або расшыфроўкі файла
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
if this option is checked k3b will create a playlist of the ripped files which can be used with programs like amarok or juk. you may use the special strings to give the playlist a unique filename.
Калі гэта задзейнічана, k3b створыць спіс прайгравання з захопленых файлаў, што можа быць скарыставаны ў праграмах кшталту xmms ці noatun. Можаце выкарыстоўваць спецыяльнымі радкамі, каб даць унікальную назву файлу спіса прайгравання.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
you should place %1 balls! you have placed %2. do you want to give up this game?
Навучанне
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
maybe i should add some sentences without translations too. it’s a very quick way to improve the rating of your language.
Можа, і мне падабаўляць сказаў без перакладу? Так можна вельмі хутка падняць рэйтынг сваёй мовы.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
this generates random cloud-like patterns. the idea is to take four points on the edge of the image, and assign each a random "elevation". then find the point between them, and give it a value which is the average of the other four, plus some small random offset. coloration is done based on elevation. written by juergen nickelsen and jamie zawinski; 1992.
Стварэнне размытых узораў. Яны глядзяцца па- рознаму ў манахромным і каляровым рэжымах. Ідэя складаецца ў тым, каб узяць чатыры кропкі ў кутах малюнка і звязаць з кожнай выпадковае значэнне "вышыня". Потым бярэцца кропка паміж імі, яе вышынёй будзе сярэдняе арыфметычнае значэнняў чатырох кропак плюс невялікі выпадковы лік. Размалёўка залежыць ад вышыні. Выбар колеру складаецца ў тым, каб звязаць вышыню з адценнем, насычанасцю і асветленасцю і даць выпадковыя значэнні астатнім. У рэжыме "яркасці" малюнак атрымліваецца больш выразным палітру, а ў астатніх генеруюцца малюнкі, вельмі падобныя на тэмпературныя карты або вынікі камп' ютэрнай тамаграфіі. Аўтары Юрген Нікелсен (juergen nickelsen) і Джемі Завінскі (jamie zawinski).
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다