Results for to give it a go translation from English to Bielarus

English

Translate

to give it a go

Translate

Bielarus

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Bielarus

Info

English

give it back!

Bielarus

Аддай!

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

is it a recent picture?

Bielarus

Гэта нядаўні здымак?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it's a very strange case.

Bielarus

Гэта вельмі дзіўная справа.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it's a pity when somebody dies.

Bielarus

Шкада, калі хтосьці памірае.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i make it a rule to get up at six.

Bielarus

Вазьмі за правіла ўставаць у шэсць.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do you really want to give up this game?

Bielarus

Вы сапраўды хочаце здацца? the text may not be too wide. so please use some html- br- tags to have something more or less as wide as in english. thanks!

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

English

it's a cruel world out there.

Bielarus

Гэта люты свет.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it's a pity no one here studies belarusian.

Bielarus

Шкада, што ніхто тут не вывучае беларускую.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it's a problem, however you look at it.

Bielarus

Гэта праблема, з якога боку не паглядзі.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it's a golden crown that makes a man a king.

Bielarus

Каралём чалавека робіць залатая карона.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

symmetrical encryption: encryption does not use keys. you just need to give a password to encrypt/ decrypt the file

Bielarus

Сіметрычнае шыфраванне: ключы не выкарыстоўваюцца. Вы павінны паказваць пароль для шыфравання або расшыфроўкі файла

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

English

if this option is checked k3b will create a playlist of the ripped files which can be used with programs like amarok or juk. you may use the special strings to give the playlist a unique filename.

Bielarus

Калі гэта задзейнічана, k3b створыць спіс прайгравання з захопленых файлаў, што можа быць скарыставаны ў праграмах кшталту xmms ці noatun. Можаце выкарыстоўваць спецыяльнымі радкамі, каб даць унікальную назву файлу спіса прайгравання.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

English

you should place %1 balls! you have placed %2. do you want to give up this game?

Bielarus

Навучанне

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

English

maybe i should add some sentences without translations too. it’s a very quick way to improve the rating of your language.

Bielarus

Можа, і мне падабаўляць сказаў без перакладу? Так можна вельмі хутка падняць рэйтынг сваёй мовы.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this generates random cloud-like patterns. the idea is to take four points on the edge of the image, and assign each a random "elevation". then find the point between them, and give it a value which is the average of the other four, plus some small random offset. coloration is done based on elevation. written by juergen nickelsen and jamie zawinski; 1992.

Bielarus

Стварэнне размытых узораў. Яны глядзяцца па- рознаму ў манахромным і каляровым рэжымах. Ідэя складаецца ў тым, каб узяць чатыры кропкі ў кутах малюнка і звязаць з кожнай выпадковае значэнне "вышыня". Потым бярэцца кропка паміж імі, яе вышынёй будзе сярэдняе арыфметычнае значэнняў чатырох кропак плюс невялікі выпадковы лік. Размалёўка залежыць ад вышыні. Выбар колеру складаецца ў тым, каб звязаць вышыню з адценнем, насычанасцю і асветленасцю і даць выпадковыя значэнні астатнім. У рэжыме "яркасці" малюнак атрымліваецца больш выразным палітру, а ў астатніх генеруюцца малюнкі, вельмі падобныя на тэмпературныя карты або вынікі камп' ютэрнай тамаграфіі. Аўтары Юрген Нікелсен (juergen nickelsen) і Джемі Завінскі (jamie zawinski).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,791,642,960 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK