검색어: clutch pedal spring holder (영어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Spanish

정보

English

clutch pedal spring holder

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

스페인어

정보

영어

clutch pedal

스페인어

pedal del embrague

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 5
품질:

추천인: IATE

영어

sounding spring holder

스페인어

portatimbre

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 5
품질:

추천인: IATE

영어

sounding spring holder support

스페인어

soporte del portatimbre

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 5
품질:

추천인: IATE

영어

- spring holder in all lockers.

스페인어

- resorte de muelle en todos los tambuchos.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

partitioning in front of/fold away/detached clutch pedal

스페인어

separación delante del pedal de embrague/pedal abatible/extraíble

마지막 업데이트: 2018-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

영어

it's under the cover left-hand beside the clutch pedal.

스페인어

se halla bajo la cubierta a la izquierda del pedal del embrague.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

gas, brake, and clutch pedals

스페인어

pedales de acelerador, freno y embrague

마지막 업데이트: 2017-02-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

steel gas, brake, and clutch pedals

스페인어

pedales de acelerador, freno y embrague de acero

마지막 업데이트: 2017-02-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

every time i push down the clutch pedal, the rpms go up to 5000 revolutions. but sometimes the engine simply dies off.

스페인어

cuando se actua el embrague, las revoluciones suben hasta 5000 rpm. y a veces el motor se para.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

when the clutch pedal is pressed, a cable or hydraulic piston pushes on the release fork, which presses the throw-out bearing against the middle of the diaphragm spring.

스페인어

cuando el pedal de embrague está presionado, un cable o un pistón hidráulico empuja sobre la liberación tenedor, lo que presiona el tiro de salida que lleva contra el centro de la membrana primavera.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

where an obstruction such as a clutch pedal is present, a step or footrest must be provided to ensure safe access to the driving position.

스페인어

cuando exista algún obstáculo, como un pedal de embrague, deberá preverse un estribo o una superficie de apoyo que permita el acceso al puesto del conductor sin peligro.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

sometimes when the clutch pedal move easily but the transmission will not go into gear, the clutch linkage has become disconnected or a clutch cable has snapped.

스페인어

a veces, cuando el pedal de embrague mover fácilmente la transmisión, pero no entraré en marcha, el embrague se ha convertido en vínculo desconectado o un cable de embrague se quebró.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

that is why it can wear out rapidly, especially when the driver has the habit of resting his foot on the clutch pedal while driving and thereby causing the bearing to constantly rotate.

스페인어

por eso se puede desgastar rápidamente, sobre todo si el conductor tiene el hábito de dejar el pie en el pedal de embrague mientras conduciendo, y así causando el cojinete ponerse en rotación permanentemente.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

the gas was located conveniently right on the steering wheel and the car itself could be considered to have an automatic transmission since there was no need to use a clutch pedal to engage different speeds.

스페인어

el gas se localizó cómodamente directamente en el volante y se podría considerar que el propio coche tenía una transmisión automática ya que no había necesidad de usar un pedal de embrague para entablar velocidades diferentes.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

when the clutch pedal is depressed, the throw-out bearing moves toward the flywheel, pushing in the pressure plate’s release fingers and moving the pressure plate fingers or levers against pressure plate spring force.

스페인어

cuando el pedal de embrague está deprimido, el lanzamiento y que lleve se mueve hacia el volante, empujando en la placa de presión la liberación de los dedos en movimiento y la presión de los dedos o placa de palancas de presión contra la placa de la primavera de la fuerza.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

once you step on the clutch pedals, series of linkage and hydraulic mechanisms are put to work so you can quickly shift to designated gears.

스페인어

una vez que paso en el pedal de embrague, serie de vínculos y mecanismos hidráulicos se ponen a trabajar para que pueda pasar rápidamente a determinadas artes de pesca.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

‘if an applicant takes the test of skills and behaviour on a vehicle without a clutch pedal (or lever operated manually for categories a and a1) this shall be recorded on any licence issued on the basis of such a test.

스페인어

«si el candidato realiza la prueba de control de aptitudes y comportamiento en un vehículo sin pedal de embrague (o palanca accionada manualmente para las categorías a y a1), este extremo se indicará en todo permiso de conducción expedido sobre la base de un examen de este tipo.

마지막 업데이트: 2018-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

영어

simply park the front wheels of the vehicle on the rotating platforms, attach the sensors to the brake and clutch pedals, and connect everything to a central unit and a video projector so as to project the image on the wall or screen in front of the vehicle.

스페인어

simplemente coloque las ruedas delanteras en los platos rotativos, y fijar los sensores en el pedal de freno y embrague y enchúfelos a la cpu y al proyector de vídeo para proyectar la imagen en una pared o una pantalla en el frente del vehículo.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

engine engine will not rotate when attempting to start 1. battery terminal connections loose or corroded. check the cable terminals at the battery. tighten the cable or remove corrosion as necessary. 2. battery discharger or faulty. if the cable connections are clean and fight on the battery posts, turn the key to the on position and switch on the headlights and/or windshield wipers. if they fail to function, the battery is discharged. 3. automatic transaxle not completely engaged in park or neutral or clutch pedal not completely depressed. 4. broken, loose or disconnected wiring in the starting circuit. inspect all eiring and connectors at the battery, starter solenoid and ignition switch. 5. starter motor pinion jammed in flywheel ring gear. if manual transaxle, place transaxle in gear and rook the vehicle to manually turn the engine. remove starte and inspect pinion and flywheel at earliest convenience (chapter 5).

스페인어

motor no girará al intentar poner en marcha 1. conexiones terminales de la batería flojas o corroídas. revise los terminales del cable a la batería. apriete el cable o quitar la corrosión según sea necesario. descargador de la batería defectuosa. si las conexiones de cable estén limpias y luchar en los postes de la batería, gire la llave a la posición on y encienda los faros y limpiaparabrisas. si no funciona, la batería está descargada. 3. automática transaxle no completamente enganchada en el parque o neutral o embrague pedal presionado no completamente. 4. roto, suelto o desconectado el cableado en el circuito de arranque. inspeccione todos los eiring y los conectores en la batería, interruptor de solenoide y encendido de arranque. 5. arranque piñón motor atascado en el engranaje de anillo del volante. si manual transaxle, coloque el transeje en engranaje y torre manualmente el vehículo, encienda el motor. quitar starte e inspeccionar piñón y volante a brevedad (capítulo 5).

마지막 업데이트: 2012-11-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,731,344,660 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인