전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
commend
encomian
마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:
i commend
alabar
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
commend (to -)
encomendar
마지막 업데이트: 2014-04-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
we commend them.
que había en la institución.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
i commend him on it.
le alabo por ello.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
we commend our partners:
nuestra especial recomendación:
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
"commend me to satan."
recomendadme a satán replicó rochefort.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
we commend him for all this.
lo felicitamos por todo ello.
마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:
what did he commend them to?
¿a quién los encomendó?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
i, too, commend this report.
también yo recomiendo el presente informe.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
we commend you for your interest
gracias por sus deseos de servir
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
i strongly commend the resolution.
les recomiendo firmemente la resolución.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
again, i warmly commend that.
de nuevo, me congratulo de ello.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
i commend mr coates' report.
recomiendo el informe del sr. coates.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
i commend this proposal to parliament.
recomiendo esta propuesta al parlamento.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
into your hands i commend my soul;
pongo mi alma en tus manos,
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
i commend mrs wallis’s report.
elogio el informe de la señora wallis.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
i commend mr watson on his report.
elogio al sr. watson por su informe.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 1
품질:
we commend this draft resolution to delegations.
recomendamos este proyecto de resolución a todas las delegaciones.
마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:
i commend mr paasilinna's report to you.
por ello, la comisión dará su apoyo a todo aquello que contribuya a'continuar estas reformas.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: