전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
and live with them honourably.
comportaos con ellas como es debido.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 2
품질:
one cannot even win honourably here.
por consiguiente, creo imprescindible una nueva consulta al parlamento.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
the union must behave honourably here.
la unión debe ser sincera.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
all these shall live honourably in the gardens.
esos tales estarán en jardines, honrados.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
but no; you do not treat the orphan honourably,
¡no! sois vosotros, más bien, los que no honráis al huérfano,
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
lo! he is my lord, who hath treated me honourably.
Él es mi señor y me ha procurado una buena acogida.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
the theme for the campaign is win honourably, lose graciously.
el tema para esta campaña es ganar con honor, perder con cortesía.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
he is then given poison to take so that he can die honourably.
luego se le da veneno de manera que pueda morir honorablemente.
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:
it acted very honourably at that time to deal with that democratic deficit.
actuó de forma muy honorable en aquel momento para abordar ese déficit democrático.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
the name of liedenbrock was honourably mentioned in colleges and learned societies.
por eso el nombre de lidenbrock gozaba de gran predicamento en los gimnasios y asociaciones nacionales.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
mr president, i wish to thank the mep who honourably declared his interests.
la política del mercado del azúcar está dominada por grandes empresas y por el egocentrismo de los grandes agricultores.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
citizens are quite capable of taking their own decisions honourably and conscientiously.
los ciudadanos son muy capaces de tomar sus propias decisiones con honradez y en conciencia.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
i would like to express my confidence that he will accomplish his important mission honourably.
deseo expresar mi confianza de que logrará realizar su importante misión de forma honorable.
마지막 업데이트: 2016-11-29
사용 빈도: 1
품질:
everyone is entitled to decent housing and an income which allows them to live honourably.
todos tienen derecho a una vivienda digna y a un ingreso que les permita vivir con la cabeza en alto.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
63. those individuals found to be conscientious objectors may be honourably discharged from the military.
63. las personas que sean consideradas objetores de conciencia podrán licenciarse honorablemente del ejército.
마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:
divorce may be pronounced twice, and then a woman must be retained honourably or released with kindness.
el repudio se permite dos veces. entonces, o se retiene a la mujer tratándola como se debe o se la deja marchar de buena manera.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
by the same token, minorities have a moral responsibility to respond honourably to such genuine endeavour by majorities.
del mismo modo, las minorías tienen la responsabilidad moral de responder honorablemente a dicho empeño genuino de las mayorías.
마지막 업데이트: 2016-11-29
사용 빈도: 1
품질:
the dossiers left by their predecessors or those honourably passed on from one european council to another are merely taken over.
se cogen los informes que dejaron los predecesores o que se transfirieron púdicamente de un consejo europeo a otro.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
for every traitor we have now hundreds of former officers who have bound their fate with the red army and are working honourably and successfully.
por todos los traidores que tenemos ahora cientos de ex oficiales quienes han unido su destino con el ejército rojo y están trabajando honradamente y con éxito.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
(c) they have served honourably as civil servants at the national, provincial or municipal level;
c) haber desempeñados con honradez empleos en la administración pública nacional, provincial o municipal;
마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질: