전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
of the many legumes eaten in india, the most familiar to the english was a small, salmon-coloured variety, known as masoor or mussor dhal.
de las muchas legumbres que se comían en la india, la más familiar para los ingleses era una variedad de pequeño tamaño y color salmón conocida como masoor o mussor dal.
then add the turmeric, butter and vegetables, put on the lid and continue to cook at the same temperature until the vegetables are tender and the dhal is becoming a puree.
luego se añaden la cúrcuma, la mantequilla y las hortalizas, se vuelve a tapar y se continúa cociendo a la misma temperatura, hasta que las hortalizas estén tiernas y el dahl parezca un puré.
a husband bought vegetables, some chilli powder, salt, and many other provisions at the market. he brought them home – the vegetables, salt and pepper. he didn’t know the recipe, but he asked his wife to prepare a nice curry for them, a good curry or nice dhal (lentils), you know about dhal?
un marido compró vegetales, algo de ají en polvo, sal y muchas otras provisiones en el mercado. llevó todo a casa las verduras, la sal y la pimienta. no conocía la receta, mas le pidió a su mujer que preparara un rico curry, un buen curry o dhal (lentejas) para ambos. ¿saben del dhal?