전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
unsolicited e-mail (spam)
mensajes electrónicos no solicitados (spam)
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
what is your spam and bulk e-mail policy?
¿cómo controlan correo no deseado (espam) y cuál es su política sobre correo electrónico masivo?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
e-mail protection and anti-spam
protección de correo electrónico y anti-spam
마지막 업데이트: 2017-03-17
사용 빈도: 76
품질:
figure no 1: spam as total internet e-mail sent
figura 1: proporción de spam en el total del correo electrónico enviado por internet
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
almost every spam e-mail is sent from a hijacked computer.
casi todo el spam e-mail es enviado por computadoras secuestradas.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
4. project on the prevention of spam e-mails
4. proyecto sobre la prevención de correo electrónico no deseado
마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:
spam e-mail is growing at an alarming rate and it is a major problem for almost everybody.
el spam por correo está creciendo a un ritmo alarmante, y es uno de los mayores problemas para casi todo el mundo.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
unsolicited commercial e-mail, or spam, has reached worrying numbers.
el spam ha alcanzado proporciones inquietantes.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
industry figures show that 1 in 6 spam e-mails are sent from the us.
los datos del sector muestran que uno de cada 6 mensajes electrónicos de spam procede de los estados unidos.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
spam between your mail!? spam e-mail is growing at an alarming rate and it is a major problem for almost everybody.
¿spam entre tu correo? el spam en el correo electrónico (spam e-mail) está aumentando a pasos agigantados y es un verdadero problema para casi todos.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
*(7) e-mail received (not including spams): 7.2/week
*(7) mensajes recibidos (no incluye la basura informática): 7,2 por semana
마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:
it made a general reference to receiving approximately 300 “spam” e-mails per day.
asimismo, hizo una referencia genérica a la recepción diaria de unos 300 correos electrónicos no deseados («spam»).
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
avira antispam correctly classifies the e-mails as spam.
avira antispam clasifica los emails correctamente como spam.
마지막 업데이트: 2016-10-02
사용 빈도: 1
품질:
please understand that we want to prevent spam e-mails! therefore, we use a special system of identification.
porfavor comprenda que deseamos evitar correo no deseado. debido a lo cual, nosotros usamos un sistema especial de identificación.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
legal steps against senders of so-called spam e-mails are expressedly reserved in case of offenses against this prohibition.
nos reservamos expresamente el derecho de tomar medidas legales contra los remitentes de mails spam, en el caso de la infracción de esta interdicción.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
we explicitly reserve the right to take legal action against the sender of so-called spam e-mails on violation of this prohibition.
nos reservamos el derecho de iniciar acciones legales contra los remitentes de correos spam en caso de incumplir esta prohibición.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
115. the strategy involves proposing an appropriate reaction depending on the type of "cyberhate " phenomenon (blogs, forums, social networks, spam e-mails).
115. la estrategia consiste en proponer una reacción apropiada en función del tipo de actividad de que se trate (blogs, foros, redes sociales, cadenas de correos electrónicos).
마지막 업데이트: 2016-11-29
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다