검색어: frontline (영어 - 슬로바키아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Slovak

정보

English

frontline

Slovak

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

슬로바키아어

정보

영어

israel is in the frontline of that war.

슬로바키아어

izrael je v prednej línii tejto vojny.

마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:

영어

using the eu's tools to help frontline member states

슬로바키아어

využívanie nástrojov eÚ na pomoc členským štátom v prvej línii

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

effective cooperation begins with adequate training of the people working on the frontline.

슬로바키아어

Účinná spolupráca si vyžaduje primeranú odbornú prípravu pracovníkov „v prvej línii“.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

customs authorities are in the frontline for the protection of life, health and the environment.

슬로바키아어

colné orgány majú kľúčovú pozíciu pri ochrane života, zdravia a životného prostredia.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

5.8 the member states are on the frontline in the fight against corruption and fraud.

슬로바키아어

5.8 pokiaľ ide o boj proti korupcii a podvodom, konať musia najmä členské štáty.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

local authorities are on the frontline when it comes to implementing free movement rules and making them work.

슬로바키아어

to je dôvod, prečo európska komisia mení slová na činy a poskytuje členským štátom operatívne usmernenia, aby sa takémuto zneužívaniu predchádzalo.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

member states have the frontline responsibility for security, but can no longer succeed fully on their own.

슬로바키아어

za bezpečnosť zodpovedajú v prvom rade členské štáty, ale pri jej zachovávaní sa už nemôžu spoliehať len na vlastné sily.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

the flip side to showing solidarity with frontline member states is that everyone must show responsibility in applying the common eu rules.

슬로바키아어

druhou stranou mince preukazovania solidarity s členskými štátmi v prvej línii je to, že každý musí niesť istú zodpovednosť pri uplatňovaní spoločných pravidiel eÚ.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

the flip side to showing solidarity with frontline member states is also that everyone must show responsibility in applying the common eu rules.

슬로바키아어

druhou stranou preukazovania solidarity s členskými štátmi prednej línie je aj to, že každý musí prejaviť zodpovednosť pri uplatňovaní spoločných pravidiel eÚ.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

it will be provided to frontline member states as a necessary supporting measure for the reinforcement of the triton and poseidon operations to rescue migrants.

슬로바키아어

poskytne sa členským štátom prvej línie ako potrebné sprievodné opatrenie na posilnenie operácií triton a poseidon na záchranu migrantov.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

between 75% and 100% of frontline advisers in around half of the member countries have received training on eures.

슬로바키아어

odbornou prípravou v oblasti eures prešlo 75 % až 100 % vedúcich poradcov približne v polovici členských krajín.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

funds channelled to the health sector are at particularrisk since resource flows to frontline service providers are complex, generally passing through several administrative layers.

슬로바키아어

v prí-padefinančných prostriedkov pridelených nazdravotníctvojeriziko obzvlášť vysoké, pretožetoky zdrojov plynúcich k popredným posky-tovateľomslužiebsúkomplexnéavovšeobecnosti prechádzajúvia-cerými administratívnymi úrovňami.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

the hotspot approach launched by the european agenda on migration should enable eu agencies to provide substantial support on the ground to frontline member states, to target migrant smuggling.

슬로바키아어

koncepcia hotspot opísaná v európskej migračnej agende by mala agentúram eÚ umožniť, aby poskytovali významnú podporu štátom prvej línie pri práci v teréne zameranej na boj proti prevádzaniu migrantov.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

european leaders expressed great concern at the dramatic situation in the mediterranean area and agreed on a number of measures in order to help the member states in the frontline to respond to the influx of illegal immigrants and to prevent further human tragedies.

슬로바키아어

európski vedúci predstavitelia vyjadrili veľké znepokojenie nad dramatickou situáciou v stredozemskej oblasti a dohodli sa na viacerých opatreniach s cieľom pomôcť členským štátom, ktoré sa nachádzajú v prvej línii, reagovať na príliv nelegálnych prisťahovalcov a zabrániť ďalším ľudským tragédiám.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

annual report 2008: the state of the drugs problem in europe frontline experiences are fed in to the process leading to the new eu drug strategy and inform the evaluation of the eu action plan on drugs.

슬로바키아어

výročnáspráva2008:stavdrogovejproblematikyveurópe protidrogového akčného plánu eÚ.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

3.5 we realise current donors, policy makers, ngos and frontline workers deal with these sensitivities all the time but still feel that the potential risks of an ambitious new strategy need to be taken on board.

슬로바키아어

3.5 uvedomujeme si, že súčasní darcovia, tvorcovia politík, mimovládne organizácie a pracovníci v teréne musia neprestajne čeliť týmto chúlostivým problémom, ale napriek tomu sa domnievame, že treba brať do úvahy potenciálne riziká novej ambicióznej stratégie.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

(2) the recent crisis situation in the mediterranean prompted the union institutions to immediately acknowledge the exceptional migratory flows in this region and call for concrete measures of solidarity towards the frontline member states.

슬로바키아어

nedávna krízová situácia v stredozemí podnietila inštitúcie Únie k tomu, aby okamžite uznali mimoriadne migračné toky v tomto regióne a vyzvali na prijatie konkrétnych opatrení solidarity s členskými štátmi v prvej línii.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

as one immediate action to help frontline member states facing disproportionate migratory pressures at the eu’s external borders, the commission proposed to develop a ‘hotspot approach’.

슬로바키아어

ako jedno z okamžitých opatrení na pomoc členským štátom v prvej línii, ktoré čelia neprimerane vysokým migračným tlakom na vonkajších hraniciach eÚ, komisia navrhla vytvoriť „prístup založený na hotspotoch“.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

2.4 the dublin system has disproportionately placed the burden of processing asylum applications on a number of "frontline" states (malta, italy, cyprus, greece, spain and recently, hungary).

슬로바키아어

2.4 dublinský systém neprimerane presunul hlavné bremeno spracovávania žiadostí o azyl na niekoľko štátov, ktoré sa nachádzajú „vo frontovej línii“ (malta, taliansko, cyprus, grécko, Španielsko a nedávno aj maďarsko).

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,743,274,006 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인