전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
creation
ustvaritev
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 14
품질:
creation:
cilj:
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 7
품질:
creation date
datum ustvaritve
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 7
품질:
training, exercises, workshops, exchange of staff and experts, creation of networks, demonstration projects and technology transfer;
usposabljanja, vaje, delavnice, izmenjave osebja in strokovnjakov, oblikovanje omrežij, predstavitveni projekti in prenos tehnologij;
the eu should help strengthen performance, through technical assistance and twinning projects (creation of close bond with european administrators to share best practice).
eu bi morala pomagati povečati storilnosti s tehnično podporo in projekti tmis (vzpostavitev tesne povezave z evropskimi administratorji zaradi izmenjave najboljših praks).