검색어: a two track approach (영어 - 아랍어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Arabic

정보

English

a two track approach

Arabic

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

아랍어

정보

영어

fast-track approach

아랍어

نهج المسار السريع

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

영어

4. this conclusion warrants a “two-track approach”:

아랍어

٤ - وهذا اﻹبرام يتطلب "نهجا ذا شقين "، على النحو التالي:

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

the two-track approach is as follows:

아랍어

8 - يرد فيما يلي بيان النهج ذي المسارين:

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 2
품질:

영어

in the summary below, a two-track approach is provided:

아랍어

لذلك يكتفي هذا الموجز بتوضيح نهج من مسلكين هما:

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

영어

38. accordingly, the secretariat has been pursuing a two-track approach.

아랍어

٨٣ - ووفقا لذلك، ما برحت اﻷمانة العامة تسلك نهجا ذي شقين.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

the two track approach suggested could help achieve this.

아랍어

ويمكن أن يساعد النهج الثنائي المسار على تحقيق ذلك.

마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 2
품질:

영어

therefore, we believe that a two-track approach shall be followed.

아랍어

لذلك، فنحن نعتقد أنه يجب اتباع النهج الثنائي المسار.

마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 2
품질:

영어

in this respect, the netherlands could think of a two-track approach.

아랍어

وفي هذا الصدد، تستطيع هولندا أن تفكّر في نهج ثنائي المسار.

마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 2
품질:

영어

this resolution launched a two-track process.

아랍어

وكان هذا القرار وراء عملية مزدوجة.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

영어

we are maintaining a two-track approach by implementing sanctions while leaving the door open.

아랍어

ونحن نتمسك بنهج من مسارين من خلال تنفيذ الجزاءات وترك الباب مفتوحا.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

his delegation therefore welcomed the two-track approach that had been adopted.

아랍어

ووفد اليابان يرحب، بالتالي، بالنهج ذي المسارين الذي تم اتباعه.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

영어

the importance of a two-track approach to cooperation on victim assistance was again noted.

아랍어

60- ولوحظ من جديد أهمية اتباع نهج مزدوج للتعاون في مجال مساعدة الضحايا.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 6
품질:

영어

the so-called two-track approach is proving to be a good innovation.

아랍어

وقد أثبت ما يسمى نهج المسارين أنه نهج مبتكر وجيد.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

영어

a two-track approach is necessary in which both mainstreaming and special focus programmes are implemented.

아랍어

ومن الضروري اتباع نهج ذي مسارين تنفذ فيه برامج عامة وبرامج ذات تركيز خاص على حد سواء.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

영어

we advocate this should be a two—track approach — a preparatory track and a negotiating track.

아랍어

كما أننا ندافع عن فكرة أنه يجب أن يكون ذلك نهجاً من مسارين - مسار تحضيري ومسار تفاوضي.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

it was clarified that a two-track approach did recognize arbitration as one potential outcome of the odr process.

아랍어

وأُوضح أنَّ النهج ذا المسارين يُقر التحكيم كنتيجة محتملة لعملية التسوية الحاسوبية.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

the underlying approach aims at the adoption of a two-track strategy.

아랍어

ويهدف النهج الأساسي إلى اتباع استراتيجية مزدوجة المسارات.

마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

for its part, the government is pursuing a two-track approach based on military and political action to end the hostilities.

아랍어

وتتبع الحكومة من جانبها نهجاً مزدوجاً يستند إلى العمل العسكري والسياسي بهدف إنهاء الأعمال الحربية.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

despite the briefing mentioned in paragraph 19 above, the government overall appeared to remain committed to a two-track approach.

아랍어

وبالرغم من الإحاطة المشار إليها في الفقرة 18 أعلاه، يبدو أن الحكومة ما تزال ملتزمة عموما بنهج ذي شقين.

마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

a two-track approach, including options for both voluntary and legally binding approaches, could be presented to the governing council.

아랍어

ويمكن أن يقدم لمجلس الإدارة نهج من مسارين يتضمن خيارات لكل من النهج الطوعي والنهج الملزم قانوناً.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Alqasemy2006

인적 기여로
7,762,969,511 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인