전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
countries rescheduling on non-concessional terms
البلدان التي أعيدت جدولة ديونها بشروط غير تساهلية
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
additional funding on uniformly concessional terms
5 - التمويل الإضافي على أساس شروط تساهلية موحدة
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 2
품질:
most multilateral funding to ldcs is also on highly concessional terms.
ومعظم التمويل المتعدد اﻷطراف المقدم ﻷقل البلدان نموا، يتم أيضا بشروط تساهلية إلى حد كبير.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
developing states and loans on non-concessional terms, by priority
إدمـــاج البيئة والتنمية في عملية صنع القرار
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
for our poorest member countries, we can lend on very concessional terms.
ويمكننا فيما يتعلق بأفقر بلداننا الأعضاء أن نقدم القروض بشروط تساهلية للغاية.
마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 2
품질:
ida lends money (in the form of credits) on concessional terms.
وتقدِّم المؤسسة أموالاً (في شكل ائتمانات) بشروط تيسيرية.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
the transfer of technologies on preferential and concessional terms has not been forthcoming.
ونقل التكنولوجيات بشروط تفضيلية وميسرة لم يحدث.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:
borrowing at non-concessional terms is allowed, but within predefined limits.
ويُسمح بالاقتراض بشروط غير تساهلية، ولكن ضمن حدود محددة سلفا.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
there is also a case for supplying oda to low-income countries on very concessional terms.
وهناك أيضا أساس لتقديم المساعدة الإنمائية الرسمية للبلدان المنخفضة الدخل بشروط تساهلية للغاية.
마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 2
품질:
(iii) identification of appropriate sources of direct grants and loans on concessional terms;
'٣` تحديد المصادر المناسبة التي تقدم منحا وقروضا مباشرة بشروط تساهلية؛
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
the international community must facilitate the transfer of technology and resources to developing countries on concessional terms.
فينبغي أن يسهل المجتمع الدولي نقل التكنولوجيا والموارد الى البلدان النامية بشروط ميسرة.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
towards that end, in bangladesh, small farmers have benefited from credits disbursed on highly concessional terms.
وتحقيقا لهذه الغاية، استفاد صغار المزارعين في بنغلاديش من القروض الممنوحة بشروط ميسرة جدا.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:
debt relief took the form of payment rescheduling, sometimes on concessional terms, sometimes coupled with new loan packages.
واتخذ تخفيف عبء الديون شكل إعادة جدولة المدفوعات، أحياناً بشروط ميسرة، وأحياناً أخرى مقترنة بمنح قروض جديدة.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:
about one quarter of the funds pledged are loans made on concessional terms and the remainder is in the form of grants.
وقرابة ربع المبالغ المتعهد بتقديمها كان قروضاً بشروط ميسرة أما الباقي فكان في شكل منح.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:
in addition, the bank was seeking approval for $50 million, on concessional terms, to initiate lending in gaza.
وإضافة الى ذلك، يسعى البنك الى اعتماد مبلغ ٥٠ مليون دوﻻر، بشروط تساهلية، للبدء في منح قروض في غزة.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
this saudi assistance for development represents emergency assistance under highly concessional terms, with a long period allowed for repayment.
وتسدد قروض الصندوق على فترات تتراوح بين 15 سنة و 30 سنة وبتكلفة منخفضة جدا.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:
external financial assistance should include grants and/or loans on the most concessional terms possible, based on need;
وينبغي توفير المساعدة المالية الخارجية في شكل منح و/أو قروض بأيسر الشروط الممكنة، استنادا إلى الحاجة؛
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:
the post-kyoto regime must generate new funds for that purpose on concessional terms to help countries to secure their energy requirements.
كما ينبغي على نظام ما بعد كيوتو أن يقيم صناديق جديدة لهذا الغرض بشروطٍ تساهلية لمساعدة البلدان في الحصول على احتياجاتها من الطاقة.
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:
with regard to bilateral debt, debt relief took the form of payment rescheduling, sometimes on concessional terms, sometimes coupled with new loan packages.
وفيما يتعلق بالديون الثنائية، اتخذ التخفيف من أعباء الديون شكل إعادة جدولة المدفوعات، وأحيانا بشروط ميسرة، وتكون أحيانا مصحوبة بمجموعات قروض جديدة.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:
- economic assistance should be provided by international financial institutions, including debt relief, emergency loans on highly concessional terms;
- ينبغي تقديم المساعدة اﻻقتصادية عن طريق المؤسسات المالية الدولية، بما في ذلك التخفيف من عبء الدين، واﻹقراض في حاﻻت الطوارئ بشروط ميسرة جدا؛
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질: