전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
those issues should be studied in greater depth.
وينبغي أن تُدرس هذه المواضيع بتعمق أكبر.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:
the commission should consider that topic in greater depth.
وينبغي أن تنظر اللجنة في هذا الموضوع بمزيد من التعمق.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
a second study will analyze this trend in greater depth.
وستعنى دراسة ثانية بتحليل هذه الظاهرة بتعمق أكبر.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:
of course, this question should be studied in greater depth.
وبطبيعة الحال، ينبغي أن تدرس هذه المسألة بتعمق أكبر.
마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 2
품질:
special issue papers explore selected issues in greater depth.
تُجري ورقات المسائل الخاصة دراسة متعمقة لقضايا مختارة.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:
this question will be discussed in greater depth when considering article 40.
26 - وستُبحث المسألة بقدر أكبر من التفصيل عند النظر في المادة 40.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:
it was thus essential to continue to explore the question in greater depth.
ومن الواجب إذن أن يُواصَل التّعمّق في هذه المسألة.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:
(b) to study in greater depth the development and minorities issue.
(ب) التعمق في دراسة قضايا التنمية والأقليات.
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:
these commonalities will be explored in greater depth in the next reporting period.
وسيجري استكشاف النواحي هذه بتعمق أكبر في الفترة التي سيشملها التقرير القادم.
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:
following this introduction, the various cooperation methods were discussed in greater depth.
وفي أعقاب هذا العرض تم بحث الطرائق المختلفة للتعاون بحثا مكثفا.
마지막 업데이트: 2018-06-30
사용 빈도: 4
품질:
the special rapporteur and the commission should explore the subject in greater depth.
وعلى المقرر الخاص واللجنة بحث الموضوع بمزيد من التعمق.
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:
the board intended to address energy issues in greater depth in its future work.
ويعتزم المجلس معالجة المسائل البيئية بمزيد من التعمق في عمله مستقبﻻ.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
in the affirmative, the technical and legal aspects would be explored in greater depth.
وإذا كانت الإجابة إيجابية فستدرس الجوانب التقنية والقانونية بعمق.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
ms. hampson indicated two areas that the working group could consider in greater depth.
33- أشارت السيدة هامبسون إلى مجالين يمكن للفريق العامل أن ينظر فيهما بتعمق أكبر.
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 2
품질:
many critical issues needed to be explored in greater depth in order to achieve consensus.
ويتعين التعمق في استطﻻع العديد من المسائل الحساسة للتوصل إلى توافق في اﻵراء.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
his delegation looked forward to discussing the issue in greater depth during the informal consultations.
وأعرب عن تطلع وفد بلده إلى مناقشة هذه المسألة بمزيد من التعمق خلال المشاورات غير الرسمية.
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:
76. the relationship between international environmental law and humanitarian law should be studied in greater depth.
٧٦ - ينبغي دراسة العﻻقة بين القانون البيئي الدولي والقانون اﻹنساني الدولي بمزيد من التعمق.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
the reasons for women's low level of political participation should be analysed in greater depth.
25 - وينبغي أن تحلل أسباب انخفاض معدل مشاركة المرأة في الحياة السياسية بمزيد من العمق.
마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 2
품질:
the two working groups' work enabled the participants to examine the aforementioned key issues in greater depth.
64- ومكّن الفريقان العاملان المشاركين من النظر في القضايا الرئيسية المشار إليها أعلاه بتعمق أكبر.
마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 2
품질:
:: examine in greater depth recent changes, especially in relation to qualification for inclusion or graduation;
:: دراسة التغيرات الحديثــــة بتعمق أكبر، ولا سيما فيما يتعلق بأهلية هذا البلد أو ذاك لإدراجه في القائمة أو رفع اسمه منها؛
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질: