검색어: kindly make the vehicle as total loss (영어 - 아랍어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Arabic

정보

English

kindly make the vehicle as total loss

Arabic

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

아랍어

정보

영어

prepare the vehicle as follows:

아랍어

قم بإعداد السيارة على النحو التالي:

마지막 업데이트: 2018-12-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

lift only on areas of the vehicle as specified by the manufacturer.

아랍어

استخدم الرافعة فقط لرفع أجزاء المركبة التي حددتها الشركة المصنعة لها.

마지막 업데이트: 2020-04-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

lift only on areas of the vehicle as specified by the vehicle manufacturer.

아랍어

وقم برفع أجزاء المركبة المحددة فقط من قبل الشركة المصنعة لها.

마지막 업데이트: 2020-04-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

lift only on areas of the vehicle as specified b y the vehicle manufacturer.

아랍어

قم برفع أجزاء المركبة المحددة فقط من قبل الشركة المصنعة لها.

마지막 업데이트: 2020-04-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

6.lift only on areas of the vehicle as specified by the vehicle manufacturer.

아랍어

6.ارفع أجزاء المركبة المحددة فقط من قبل الشركة المصنعة لها.

마지막 업데이트: 2020-04-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

there was a lot of confusion in the vehicle as a result of tear gas smoke.

아랍어

وكان هناك فوضى شديدة في السيارة بسبب دخان الغاز المسيل للدموع.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

- remove the components from the vehicle as little as possible - be logical and systematic

아랍어

- فك أقل قدر ممكن من المكونات من السيارة - كن منطقيًا ومنظمًا

마지막 업데이트: 2018-12-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

- the original cost or value of the vehicle as stated on the d4 page of the claim form.

아랍어

- التكلفة اﻷصلية للسيارة أو قيمتها كما ذكرت في الصفحة دال/٤ من استمارة المطالبة.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

the following actions should be considered to increase the visibility of the vehicle as appropriate for the geographic location.

아랍어

لذا يجب أخذ الأمور التالية في الاعتبار لرفع مستوى الرؤية الذي تتمتع به المركبة بما يتناسب والموقع الجغرافي الذي تعمل فيه:

마지막 업데이트: 2020-04-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

a number of caution labels relating to the srs are found in the vehicle, as shown in the following illustration.

아랍어

يوجد عدد من ملصقات التنبيه المرتبطة بنظام الحماية الإضافي مثبتة في المركبة، على النحو المبين في الرسم التوضيحي التالي.

마지막 업데이트: 2018-12-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

crowds of people who were already on liaquat road drew closer to the vehicle as it began to turn right on to liaquat road.

아랍어

واقتربت حشود الناس الذين كانوا في شارع لياقت من السيارة كثيراً عندما بدأت تنعطف يمينا إلى شارع لياقت.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

credible sources have identified the vehicle as belonging to etablissement la merveille, which is run by rwandan businessman steve muvunyi.

아랍어

وقد حددت مصادر موثوق بها أن الشاحنة مملوكة لمؤسسة تُدعى "etablissement la merveille "، ويديرها رجل الأعمال الرواندي ستيف موفونيي.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

if security is taken on a passenger automobile, the person in possession cannot use the vehicle as a light truck for commercial purposes.

아랍어

وإذا كان الرهن على سيارة ركوب، لا يستطيع الحائز أن يستخدم تلك المركبة كشاحنة خفيفة لأغراض تجارية.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

i should be grateful, mr. president, if you would kindly make the present letter available to the members of the security council.

아랍어

وأكون ممتنا، يا سيادة الرئيس، اذا اتحتم هذه الرسالة ﻷعضاء مجلس اﻷمن.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

the occupying forces launched several missiles, striking the vehicle as well as a nearby home, which resulted in the killing of at least nine palestinians.

아랍어

فقد أطلقت قوات الاحتلال صواريخ عدة أصابت المركبة فضلا عن منزل مجاور، ما أدى إلى مصرع ما لا يقل عن تسعة فلسطينيين.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

(b) may also, in appropriate cases, submit a request for the return of the vehicle as described in article 5 above.

아랍어

)ب( يجوز له أيضا، في الحاﻻت المناسبة، تقديم طلب بإعادة المركبة على نحو ما جاء بالمادة ٥ أعﻻه.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

each claimant asserts that his business was the owner of the vehicles as at 2 august 1990.

아랍어

وادعى كل من صاحبي المطالبتين أن مشروعه التجاري كان يملك السيارات في 2 آب/أغسطس 1990.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

the estimates also provide for repair and maintenance and the continued supply of fuel for the vehicles, as well as vehicle rental until new vehicles are received.

아랍어

وتغطي التقديرات أيضا إصلاح العربات وصيانتها وإمدادها بالوقود بشكل مستمر، بالإضافة إلى استئجار العربات في انتظار تسلم العربات الجديدة.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

the advisory committee was informed, on enquiry, that the vehicle fleet strength was 8,397 vehicles of all types as at april 1998 and was estimated at 8,500 vehicles as at 1 july 1998.

아랍어

وقد أفيدت اللجنة اﻻستشارية، بناء على استفسارها، بأن قوام أسطول المركبات في نيسان/أبريل ١٩٩٨ كان ٣٩٧ ٨ مركبة من جميع اﻷنواع بينما قدر ﺑ ٥٠٠ ٨ مركبة في ١ تموز/ يوليه ١٩٩٨.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

if no duplicate claim was made, the panel would treat the vehicles as belonging to the claimant and review the claim accordingly.

아랍어

وإذا لم تكن مطالبة مزدوجة قد قُدمت، فإن الفريق يعامل السيارات على أنها تابعة لصاحب المطالبة ويستعرض المطالبة تبعاً لذلك.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

인적 기여로
7,770,549,392 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인