검색어: unsystematic (영어 - 아랍어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

아랍어

정보

영어

unsystematic

아랍어

غير منهجي

마지막 업데이트: 2022-11-16
사용 빈도: 2
품질:

영어

unsystematic risk

아랍어

مَخاطِر غَير نِظامِيَّة

마지막 업데이트: 2023-01-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

unsystematic, desultory

아랍어

غير منهجي

마지막 업데이트: 2022-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

the entire location at masnaa remains disorganized and highly unsystematic.

아랍어

23 - ولا يزال الموقع كله في معبر المصنع الحدودي تعمه الفوضى، ويفتقر إلى المنهجية في العمل إلى حد بعيد.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

the special rapporteur had raised concerns regarding the unsystematic registration of children.

아랍어

54- وكانت المقررة الخاصة قد أعربت عن بواعث قلق بشأن عدم تسجيل الأطفال بشكل منهجي عند الميلاد.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

we strongly believe portfolio diversification is essential to manage unsystematic / company specific risk.

아랍어

إننا علا قناعة تامة بأن التنويع في المحفظة أمر ضروري لإدارة المخاطر غير المنهجية والمرتبطة بالشركة على وجه التحديد.

마지막 업데이트: 2012-11-23
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

this was unsystematic, as, unlike maternity leave, men could also take further maternity leave.

아랍어

وكان هذا أمرا غير نظامي من حيث أنه، خلافا لإجازة الأمومة، كان في إمكان الرجال أيضا أخذ إجازة الأمومة الإضافية.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

funds from these allocations were used in an unsystematic fashion to implement some of the provisions of the protocol and the convention.

아랍어

89- فكان يتم تخصيص أجزاء من هذه الميزانيات وبشكل متفرق لتطبيق بعض ما جاء في هذا البروتوكول وفي اتفاقية حقوق الطفل.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

there is no strategy or proper analysis, which is why actions taken are unsystematic, not well prepared and uncoordinated.

아랍어

ولا توجد أي استراتيجية أو تحليل سليم، ولهذا السبب فإن الإجراءات التي تتخذ غير منتظمة ولم تعد بشكل جيد وغير منسقة.

마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

these countries are often characterized by low awareness of urbanization challenges and its relationship to urban poverty and policy responses are piecemeal and unsystematic.

아랍어

وتتميز هذه البلدان عادة بانخفاض الوعي بتحديات التحضر وعلاقته بالفقر الحضري وتكون استجابات السياسات فيها بنظام القطعة وغير نظامية.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

the representative of the united states also referred to the remark made by the observer of the syrian arab republic about the unsystematic requests for forms by some vendors.

아랍어

وأشار ممثل الولايات المتحدة أيضا إلى الملاحظة التي أدلى بها المراقب عن الجمهورية العربية السورية عن مطالبات بعض البائعين غير المنتظمة بتقديم استمارات.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

the committee is particularly concerned that the training on children's rights provided to professionals working with and for children appears to be insufficient and unsystematic.

아랍어

وهي قلقة بوجه خاص من أن التدريب المتعلق بحقوق الطفل الذي يوفﱠر للفنيين العاملين مع اﻷطفال ولصالحهم يبدو غير كافٍ وغير منتظم.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

47. recent disasters have brought actors together at the country and regional levels, but such collaboration often remains inconsistent and unsystematic and lacks shared standard operating procedures.

아랍어

47 - جمعت الكوارث التي حدثت مؤخرا بين الجهات الفاعلة على الصعيدين القطري والإقليمي، غير أن هذا التعاون لا يزال يفتقر في كثير من الأحيان إلى التنسيق والتنظيم وتنقصه إجراءات تشغيل موحدة ومشتركة.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

242. in switzerland's hess, incorporating gender studies and encouraging gender competence are unsystematic and depend on the interest and commitment of teachers or researchers.

아랍어

242 - وفي المدارس العليا المتخصصة السويسرية، يجري بانتظام إدماج دراسات البعد الجنساني وتشجيع الكفاءات في هذا المجال، وهما يتوقفان على درجة اهتمام والتزام المدرسات والمدرسين أو الباحثات والباحثين.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

as the experience of past years had revealed, many decisions on peace operations had been taken in an unsystematic and untimely manner, only exacerbating the chaos in conflict zones and undermining the authority of the organization.

아랍어

وحسب ما أسفرت عنه تجربة الأعوام الماضية، فإن الكثير من القرارات بشأن عمليات السلام اتخذ بطريقة غير منهجية وفي الأوان غير المناسب، وبالتالي فلم يكن له من أثر سوى تفاقم الفوضى في مناطق الصراع وإهدار سلطة المنظمة.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

57. germany also believes that the objectives of over 200 regional institutions in africa overlap in part, that they are rarely incorporated into national development strategies, and that the administration of the institutions is clumsy with unsystematic actions and functions.

아랍어

٥٧- وتعتقد ألمانيا أن أهداف ما يزيد على ٢٠٠ مؤسسة اقليمية في أفريقيا متداخلة جزئيا وأنه يندر إدراجها في اﻻستراتيجيات اﻻنمائية الوطنية، وأن إدارة أعمال المؤسسات تجري بصورة غير مﻻئمة كما أن إجراءاتها ووظائفها غير منهجية.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

the government is, of course, exposed to attacks on the security of the state which may be the work of various social sectors, but so far they have been disjointed, disorganized, unsystematic and ineffective.

아랍어

والحكومة معرضة بطبيعة الحال لخطر الهجمات على أمن الدولة التي قد تقوم بها قطاعات اجتماعية مختلفة، ولكن هذه الهجمات كانت حتى الآن غير منسقة وغير منظمة وغير فعالة.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

13. orc indicated that, although there has been a national programme for human rights education since 1999, education about human rights and democratic citizenship was implemented in the educational system on a non-obligatory and unsystematic basis.

아랍어

13- وأشار أمين المظالم في جمهورية كرواتيا إلى أنه على الرغم من وجود برنامج وطني للتثقيف في مجال حقوق الإنسان منذ عام 1999، أُدخل التثقيف بحقوق الإنسان والمواطنة الديمقراطية في النظام التعليمي على أساس غير إلزامي وغير منتظم(22).

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

the attention of the working group was brought to the concerns arising from unsystematic, non-standardized and non-centralized ways of posting procurement-related information on the internet, the absence of systematic maintenance of information posted and charging fees for the provision of information.

아랍어

ووجّه انتباه الفريق العامل إلى شواغل ناشئة عن أساليب غير منهجية وغير موحّدة وغير ممركزة لنشر معلومات تتعلق بالاشتراء على الإنترنت، وعدم وجود استكمال منهجي للمعلومات المنشورة وفرض رسوم مقابل توفير معلومات.

마지막 업데이트: 2018-06-30
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

인적 기여로
7,763,899,651 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인