검색어: appreciation (영어 - 아프리칸스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

아프리칸스어

정보

영어

appreciation

아프리칸스어

waardeuring

마지막 업데이트: 2015-06-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

show appreciation

아프리칸스어

blyk van waardering

마지막 업데이트: 2021-08-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

certificate of appreciation

아프리칸스어

sertifikaat van waardering

마지막 업데이트: 2024-04-12
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

영어

mention and appreciation to the

아프리칸스어

sy waardering uitgespreek teenoor die

마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

appreciation and respect essay 250 word

아프리칸스어

waardering en respek opstel 250 woord

마지막 업데이트: 2023-02-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

went on to express his heartfelt appreciation

아프리칸스어

regsbeamptes wat meer as hulle deel

마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

appreciation and respect essay about teens

아프리칸스어

waardering en respek opstel about tieners

마지막 업데이트: 2023-08-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

as most people may say respect your parents so that you may live longer in this world and this is the type of message that all the youth of this generation should always bear in mind . that respect and appreciation is the best everyday gift tha one can give

아프리칸스어

soos die meeste mense sê, respekteer jou ouers sodat jy langer in hierdie wêreld kan leef en dit is die soort boodskap wat al die jeug van hierdie generasie altyd in gedagte moet hou. daardie respek en waardering is die beste alledaagse geskenk wat jy kan gee

마지막 업데이트: 2018-02-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

this is seen as showing less appreciation for the people who have always been there for you throughout your life and supported you through every situation . as teenagers go through self discovery they slowly discover that thier parents are the most important tools in their lives and should always be shown and given the respect that they deserve

아프리칸스어

dit word gesien as minder waardering vir die mense wat nog altyd daar vir jou deur jou lewe was en jou ondersteun deur elke situasie. soos tieners deur selfontdekking gaan, ontdek hulle stadig dat hul ouers die belangrikste instrumente in hul lewens is en altyd gewys moet word en die respek wat hulle verdien

마지막 업데이트: 2018-02-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

dear employee this is a personal invitation to all staff of kolok for the annual employee year end function. which will be held at the knightsbridge conference centre in rosebank from 15:00pm to 22:00pm on friday, december 20th , 2019. the function will be attended by the top management and board of directors of the company. they will be addressing the party in order to express their sincere appreciation for your hard-work and generous input into the overall success and development of the organization. we believe that this annual function may offer you an opportunity to get acquainted with the company’s business elites. as it is an organizational event, you are requested to dress formally ( black tie ) and are allowed one partner. please make sure to inform janine joseph a week before the function in case you are unable to attend. you can email her at ( janinej@koloksa.co.za ) or call on ( 0112658500 ). we hope you are able to join us for this occasion and are looking forward to meeting you and you significant other at the venue. regards, michelle strand hr officer kolok

아프리칸스어

jaar einde funksie memo sjabloon

마지막 업데이트: 2019-04-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,744,043,840 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인