검색어: on a flash drive if access to website not possible (영어 - 에스토니아어)

영어

번역기

on a flash drive if access to website not possible

번역기

에스토니아어

번역기
번역기

Lara로 텍스트, 문서 및 음성을 즉시 번역

지금 번역하기

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

에스토니아어

정보

영어

in the context of "stimulating internet service providers on a voluntary basis to develop codes of conduct and guidelines for blocking access to such internet pages"45, the eesc would stress that the priority must be to remove the content at source and only where this is not possible (outside the eu) to block access to those sites.

에스토니아어

seoses üleskutsega „ergutada interneti-teenuse pakkujaid vabatahtlikkuse alusel välja töötama toimimisjuhiseid ja suuniseid sellistele veebisaitidele juurdepääsu tõkestamiseks”45 rõhutab komitee seda, et prioriteediks peab olema sisu eemaldamine allikast ning vaid juhul, kui eemaldamine ei ole võimalik (väljaspool eli), tuleb tõkestada juurdepääs neile veebisaitidele.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

as stated in the european commission communication com(2001) 35 final, ‘reinforcing quality service in sea ports: a key for european transport’ [34], the criterion of selectivity is an important benchmark for deciding whether a concrete financing measure constitutes state aid.in commission practice, state funding for the construction or management of infrastructure is not to be regarded as aid if the infrastructure is directly managed by the state (which is not the case in the present project) or if there is a public tender for the selection of the manager and if access to the infrastructure is open to all potential users on a non-discriminatory basis [35].

에스토니아어

vastavalt komisjoni teatisele kom(2001) 35 (lõplik), „kvaliteetteenuste parandamine meresadamates: euroopa transpordi võti” [34] on valikulisuse kriteerium tähtis selle üle otsustamisel, kas konkreetne rahastamismeede on käsitletav riigiabina.komisjoni väljakujunenud tava kohaselt ei ole riigi rahastamine infrastruktuuri ehitamisel või haldamisel käsitletav riigiabina juhul, kui infrastruktuuri haldab otseselt riik (kõnealuse projekti puhul see nii ei ole) või kui selle haldaja leidmiseks kuulutatakse välja avalik pakkumine, ning kui kõigile võimalikele kasutajatele on tagatud mittediskrimineerivatel alustel juurdepääs nimetatud infrastruktuurile.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
9,155,662,723 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인