검색어: about language resource templates (영어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Chinese

정보

English

about language resource templates

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

중국어(간체자)

정보

영어

ss: i normally talk about language.

중국어(간체자)

susan:我一般会介绍(它们的)语言。

마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

however, he made no comment about language problems.

중국어(간체자)

但是他没提出任何语言的问题。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 2
품질:

영어

akonadi resource template

중국어(간체자)

akonadi 资源模板comment

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 3
품질:

영어

and i want to talk to you today about language loss and the globalization of english.

중국어(간체자)

而我今天要跟你们讲的 是关于语种的消失 和英语的全球化。

마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

more information was also needed about language teaching policies with regard to migrant women.

중국어(간체자)

另外需要有更多的资料说明关于女移民的语言教学政策。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

(a) the establishment of a language resource centre to improve support services;

중국어(간체자)

设立语文资源中心,以改善有关的支援服务;

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

however, in other cases, no action is taken about language that is equally offensive.

중국어(간체자)

但是,在其他事件中,并没有对同样冒犯性的言语采取行动。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

how is it that we are so concerned about language, terminology and the interpretation thereof that the important issues are overlooked?

중국어(간체자)

我们为何如此关心措辞、术语及其解释,却忽略重要问题?

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

let me tell you a little bit about savings rates, a little bit about language, and then i'll draw that connection.

중국어(간체자)

我们先介绍国民储蓄比率,再介绍语言差别, 然后我们把这两者联系起来。

마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

these concerns about language are accentuated because israel is the stronger party in diplomatic settings and generally enjoys the unconditional support of the united states of america.

중국어(간체자)

强调这些有关语言的关注,是因为以色列在外交格局中是较强势的一方,普遍得到美利坚合众国的无条件支持。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

the debate about language policy was characterized by more flexible positions than in previous elections, although most of the candidates clearly disagreed on the issue of russian as a second state language.

중국어(간체자)

关于语言政策辩论的特点是,采取的立场比以往选举更具灵活性,不过多数候选人在将俄文作为该国第二国语的问题上显然意见不一。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

there were continuing efforts to expand the spanish-language resources in the database.

중국어(간체자)

正在继续努力,扩大数据基内的西班牙文资源。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

105. to deal with the demographic transition in the language services, outreach to universities was crucial, as was informing the public about language careers and the required qualifications for translators and interpreters.

중국어(간체자)

105. 为了应付语文事务单位的人员变化,与大学进行联系是至关重要的,让大众知道有关语文职业的情况和担任口译笔译所需具备的资格也是至关重要的。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

<press 'add' to create language resources>

중국어(간체자)

<按“添加”可创建语言资源>

마지막 업데이트: 2017-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

in some states, debates about language, religion, social inclusion, political participation, citizenship, poverty and identity often continue to assume a negative tone that is not conducive to social cohesion or harmony.

중국어(간체자)

在某些国家,对语言、宗教、社会包容、政治参与、公民权、财产与身份的争论通常仍具有不利于社会团结或和谐的负面基调。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

this demonstrates that the software can be translated to other un languages, resource permitting, and that it can be used by centres to establish their own technology information system;

중국어(간체자)

这说明了只要资源情况允许,软件可以译成其他联合国语文,并且可以由各中心用于建立自己的技术信息系统;

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

836. the australian government also supports the maintenance and revival of indigenous languages as living systems of knowledge through supporting a broad range of projects including documentation and recording of indigenous languages, the development of language resources and language databases so languages can be retained and passed on to future generations.

중국어(간체자)

835. 澳大利亚政府还通过支助一系列广泛的项目,来支持将土著语言作为鲜活知识体系加以保护和恢复,这些项目包括将土著语言形诸文字并进行录音,开发语言资源和语言数据库,从而使语言得以保留并传给后代。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

(5) while welcoming the information that the 2011 census contained for the first time questions about languages of national minorities, the committee regrets the lack of data it previously requested on socio-economic status of persons belonging to minorities, despite the launch in 2010 of the project entitled "statistical monitoring of the living conditions of selected target groups " in collaboration with undp.

중국어(간체자)

(5) 委员会欢迎2011年人口普查报告首次载列了关于少数民族语言问题的资料,但也遗憾地注意到,尽管2010年曾与开发署合作启动了名为 "若干目标群体生活状况数据监督 "项目,然而仍缺乏委员会先前曾要求的关于属于少数群体人员社会经济状况的数据。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,762,058,701 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인