검색어: expected duration (months) (영어 - 중국어(간체자))

영어

번역기

expected duration (months)

번역기

중국어(간체자)

번역기
번역기

Lara로 텍스트, 문서 및 음성을 즉시 번역

지금 번역하기

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

중국어(간체자)

정보

영어

duration (months)

중국어(간체자)

期限(月)

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

duration (months) cost

중국어(간체자)

(月数)

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

estimated duration (months)

중국어(간체자)

估计持续时间(月)

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

expected duration of production

중국어(간체자)

预计生产期

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

expected duration: three years

중국어(간체자)

预期期限:三年

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

the expected duration of the executive session is one day.

중국어(간체자)

执行会议预期为期一天。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

an activity has an expected duration, cost, and resource requirements.

중국어(간체자)

一项活动包含预计的周期、成本和资源需求。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

upon enquiry, the advisory committee was informed that the expected duration of the two posts would be 12 months.

중국어(간체자)

行预咨委会询问后获悉,2个员额预计期限为12个月。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

- respecting the expected duration of meetings so that other family commitments can be kept.

중국어(간체자)

- 遵守预期的会议时间,以使与家庭有关的其他承诺得到履行。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

please provide updated and detailed information on this strategy, including its present status and expected duration.

중국어(간체자)

请提供关于这一《战略》的最新详细资料,包括其现况和预计期间内的情况。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

there was a cut in the meetings due to financial constraints amounting to onethird of the session's expected duration.

중국어(간체자)

由于资金方面的制约,对会议进行了削减,相当于届会预期时间的三分之一。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

(a) the essential use (substance, quantity, quality, expected duration of essential use, duration of production or consumption necessary to meet such essential use);

중국어(간체자)

(a) 必要用途(物质、数量、特性、必要用途预计持续时间、为满足此类必要用途所需的生产或消费时间);

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 3
품질:

영어

according to the organization, closing half the inequality gap between latin america and emerging asia would more than double the expected duration of a growth spell.

중국어(간체자)

根据该组织研究,弥合拉丁美洲和新兴亚洲之间一半的不平等差距将使预计的增长持续期增加超过一倍。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

if placed on a waiting list, the patient shall be informed of the reason for, and expected duration of waiting, as well as of its possible consequences.

중국어(간체자)

如果列入等待名单,应告知患者理由和预期的等待时间以及其可能的后果。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

paho adjusts the modalities of competition according to the expected duration of the assignment and/or the potential extension in the context of a long-term project.

중국어(간체자)

泛美卫生组织根据为完成长期项目而预计的任用期和/或可能的延长,调整竞争方式。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 2
품질:

영어

in that connection, he proposed that the secretary-general, when presenting new activities in the next biennial budget, should give an indication of their expected duration.

중국어(간체자)

在此方面,他提议秘书长在下一个两年期预算中提出新活动时,应指出预期的活动期限。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

18. the advisory committee enquired as to the expected duration of the interim governance arrangements and whether the secretary-general intended to present a proposal in this regard for consideration by the general assembly.

중국어(간체자)

18. 行预咨委会询问了临时治理安排的预计持续时间,并询问秘书长是否打算就此提出一个提案,供大会审议。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

since the majority of projects have an expected duration of more than 12 months, some as long as three years, there is a strong expectation from the ministry of oil that the allocation of 600 million euros will be approved by the security council for each phase that the mandate of the programme continues, as is currently the case with oil spare parts and equipment.

중국어(간체자)

由于大多数项目的预计期限为12个月以上,有些甚至长达三年,因此石油部强烈希望安全理事会将批准每一阶段的拨款数额为6亿欧元,并且批准方案任务能够象现在的石油备件和设备方案一样继续下去。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

3. the secretariat shall notify the states parties, as well as observers referred to in part xiv of these rules of procedure, at least four months in advance of each session of the opening date, place and expected duration thereof.

중국어(간체자)

3. 秘书处应在每届会议举行之前至少提前4个月将会议开幕日期、地点和预计会期通知各缔约国以及本议事规则第十四部分中所提及的观察员。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

영어

the secretariat shall notify the states parties, as well as the observers referred to in rules 14 to 17, at least sixty days in advance of a regular session and at least thirty days in advance of a special session, of the opening date, place and expected duration thereof.

중국어(간체자)

秘书处应在每届常会举行之前至少提前六十天和在每届特别会议举行之前至少提前三十天将会议开幕日期、地点和预计会期通知各缔约国以及第14至17条中所提及的观察员。

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
8,903,785,480 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인