전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
i want this to be the catchphrase for my term:
chtěl bych, aby se mé funkční období předsedy neslo v duchu následujícího hesla:
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 2
품질:
an old catchphrase from this venue used to be: “ no dickheads”.
an old catchphrase from this venue used to be: “ no dickheads”.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
in the irish context, this project, with its catchphrase ‘oil from the soil’, is leading the way in the area of renewable fuels.
z p �dy“, pr �kopníkem v oblasti obnovitelných paliv.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
seminar programme in the current context of organisations there is a new catchphrase: “change”. nowadays everything moves at the speed ...
v současné době se ve všech firmách často skloňuje slovo „změna”. vše se odehrává ve svižném rytmu a často až ...
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
kiel – the new catchphrase in business seems to be “do well by doing good.” in other words, undertaking socially responsible activities boosts profits.
kiel – novou chytlavou frází v byznysu je „dobré skutky vydělávají“. jinými slovy, sociálně zodpovědné činnosti zvyšují zisky.
마지막 업데이트: 2015-05-18
사용 빈도: 1
품질:
often we hear catchphrases like “without an education there is no future” or “without water one cannot survive,” as if it is obvious that we should focus first on one or the other.
Často slýcháme chytlavé fráze typu „bez vzdělání není budoucnost“ nebo „bez vody nelze přežít“, jako by bylo zřejmé, že bychom se nejdříve měli zaměřit na to či ono.
마지막 업데이트: 2015-05-18
사용 빈도: 1
품질: