전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
i indeed have baptized you with water: but he shall baptize you with the holy ghost.
nekk sseɣḍaseɣ-kkun deg waman, lameɛna nețța a kkun-isseɣḍes s ṛṛuḥ iqedsen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
john answered them, saying, i baptize with water: but there standeth one among you, whom ye know not;
yeḥya yerra-yasen : nekk sseɣḍaseɣ-kkun deg waman ; yella gar-awen yiwen ur t-tessinem ara,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
for christ sent me not to baptize, but to preach the gospel: not with wisdom of words, lest the cross of christ should be made of none effect.
lmasiḥ ur iyi-d-iceggeɛ ara iwakken ad sɣeḍseɣ meɛna iceggeɛ iyi-d ad beccṛeɣ lexbaṛ n lxiṛ ; mačči s yimeslayen i d-yekkan si lefhama n wemdan iwakken ur tekkseɣ ara lqima i lmut n lmasiḥ ɣef wumidag.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
and i knew him not: but he that sent me to baptize with water, the same said unto me, upon whom thou shalt see the spirit descending, and remaining on him, the same is he which baptizeth with the holy ghost.
nekk ur ẓriɣ ara belli d nețța, meɛna sidi ṛebbi i yi-d iceggɛen iwakken ad sɣeḍseɣ deg waman, yenna-yi-d : « aț-țwaliḍ ṛṛuḥ iṣubb-ed seg igenni, a d-yers ɣef yiwen wergaz, d nețța ara yesɣeḍsen imdanen s ṛṛuḥ iqedsen. »
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i indeed baptize you with water unto repentance: but he that cometh after me is mightier than i, whose shoes i am not worthy to bear: he shall baptize you with the holy ghost, and with fire:
nekk sseɣḍaseɣ-kkun deg waman iwakken aț-țetubem, lameɛna a d-yas yiwen yesɛan tazmert akteṛ-iw, ur uklaleɣ ara a s-fsiɣ ula d arkasen is. nețța a kkun-yesseɣḍes s ṛṛuḥ iqedsen ț-țmes.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: