전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
these are the judges and magistrates who must decide what the laws mean.
ezi zijaji kunye noomatyi ekumele bathathe isigqibo sokuba umthetho uthetha ntoni.
마지막 업데이트: 2018-02-15
사용 빈도: 1
품질:
and when it was day, the magistrates sent the serjeants, saying, let those men go.
kwakusa, abathetheli bathuma amadindala, besithi, bakhulule abo bantu.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
and brought them to the magistrates, saying, these men, being jews, do exceedingly trouble our city,
zabazisa kubo abathetheli, zathi, aba bantu bayawukhathaza kakhulu umzi wethu, bengamayuda;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
and the multitude rose up together against them: and the magistrates rent off their clothes, and commanded to beat them.
isihlwele sabahlanganyela; nabathetheli bazithi qwengeqwenge iingubo zabo, bathi mababethwe ngeentswazi.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
and the keeper of the prison told this saying to paul, the magistrates have sent to let you go: now therefore depart, and go in peace.
uwaxelile ke umgcini wababanjwa la mazwi kupawulos, wathi, abathetheli bathumele ukuba nikhululwe; ke ngoko phumani, nihambe ngoxolo.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
and when they bring you unto the synagogues, and unto magistrates, and powers, take ye no thought how or what thing ye shall answer, or what ye shall say:
xa sukuba ke benizisa ezindlwini zesikhungu, nakwizilawuli, nakwabanegunya, ize ningaxhaleli ukuba ningaziphendulela ngokunjani na, nangantoni na, nokuba ningathethani na.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
alternatively, the correct procedure can be obtained from the local magistrate's office.
enye indlela, ubani usenokuya kufumana indlela elungileyo yokwenza oku kwi-ofisi kamantyi ekufutshane naye.
마지막 업데이트: 2018-02-15
사용 빈도: 1
품질: