검색어: while my guitar gently weeps (영어 - 타갈로그어)

영어

번역기

while my guitar gently weeps

번역기

타갈로그어

번역기
번역기

Lara로 텍스트, 문서 및 음성을 즉시 번역

지금 번역하기

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

타갈로그어

정보

영어

while my guitar gently weeps

타갈로그어

마지막 업데이트: 2023-11-30
사용 빈도: 1
품질:

영어

while my mother was sucking me

타갈로그어

naglalambing sa aming papa para mawala ang pagod

마지막 업데이트: 2021-04-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

i want to go home and miss my guitar.

타갈로그어

gusto ko na umuwi at miss ko na kayo

마지막 업데이트: 2023-07-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

i got betrayed while my heart was pure

타갈로그어

nataksilan ako habang ang aking puso ay dalisay

마지막 업데이트: 2021-08-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

my guitar is a symbol of my life and you

타갈로그어

my guitar is a symbol of my life and you

마지막 업데이트: 2024-10-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

baby u set my soul on fire while my wild desire

타갈로그어

u to set my soul on fire

마지막 업데이트: 2018-12-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

while looking at his gentle face, i started playing my guitar at the same time as my voice was not very beautiful ...

타갈로그어

habang nakatingin sa maamo niyang mukha’y sinimulan ko na ang pagtugtog ng aking gitara kasabay nang boses kong hindi gaanong kagandahan...

마지막 업데이트: 2022-02-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

i'll never forget the way people betrayed me while my heart is pure

타갈로그어

i 'll never forget the way people betrayed me while my heart is pure.

마지막 업데이트: 2022-03-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

mean while am 51 yearsold now am living alone here in london while my daugther is studying in australia

타갈로그어

mean while am 51 years old now am living alone here in london while my daugther is studying in australia

마지막 업데이트: 2021-11-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

but i decided that after my wedding, i was first studying while my legal papers were arranged to live in japan

타갈로그어

ngunit nakapagdisisyon ako na pagkatapos ng kasal ko, ay mag aaral muna ako habang inaayos ang mga papeles namin ng fiancee ko para tumira sa japan

마지막 업데이트: 2019-01-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

i am the second of three children. my father worked as a construction worker while my mother stayed at home to take care of us. and i will use my learned and skills to find me a job because i want to earn money so i can help my family with their needs.

타갈로그어

pangalawa ako sa tatlong anak. ang aking ama ay nagtatrabaho bilang isang manggagawa sa konstruksyon habang ang aking ina ay nanatili sa bahay upang alagaan kami. at gagamitin ko ang aking mga natutunan at kasanayan upang makahanap ako ng trabaho dahil nais kong kumita ng pera upang matulungan ko ang aking pamilya sa kanilang mga pangangailangan.

마지막 업데이트: 2021-06-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

i am sitting in the middle of a rather muddy puddle, with my bottom full of bubbles and my rubbers full of mud, while my jacket and my sweater go on slowly getting wetter as i very slowly settle to the bottom of the mud. and i find that what a person with a puddle round his middle thinks of mostly in the muddle is the muddi ness of mud.

타갈로그어

마지막 업데이트: 2024-02-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

did you noticed the changes in your environment? we'd polluted our air, and even our rivers. progress isn't that bad at all, and we'd come a long way. but you observe the sea water, it was blue before and now turned black. the pollution that we scattered int he air, may we not let them reach the heaven above.that if ever we come to our term and died, there in heaven we will surely enjoy the fresh air. i have one wish, that when die... may it be at the rainy season. i will bring my guitar, so that we may sing together among the clouds. i just thinking, if the children that are born just now can still taste the fresh air? are there trees that they may climb? progress isn't that bad, but it's destroying our natural resources. why don't we contemplate in this happening in our environment. time will come that even wild birds may have no more branches to brood. see those trees, they're tough before but now, the're dying because of our foolishness. all the thing here on earth, are gifts from god, even when we're not yet born. let's took care of them not to destroy them. because, if he get them back, we will surely come to extinction. i have one wish, that when die... may it be at the rainy season. i will bring my guitar, so that we may sing together among the clouds.

타갈로그어

wala ka bang napapansin sa iyong mga kapaligiran? kay dumi na ng hangin, pati na ang mga ilog natin. hindi na masama ang pag-unlad at malayu-layo na rin ang ating narating. ngunit masdan mo ang tubig sa dagat, dati'y kulay asul ngayo'y naging itim. ang mga duming ating ikinalat sa hangin, sa langit huwag na nating paabutin. upang kung tayo'y pumanaw man, sariwang hangin, sa langit natin matitikman. mayron lang akong hinihiling, sa aking pagpanaw sana ay tag-ulan. gitara ko ay aking dadalhin, upang sa ulap na lang tayo magkantahan. ang mga batang ngayon lang isinilang, may hangin pa kayang matitikman? may mga puno pa kaya silang aakyatin? hindi na masama ang pag-unlad, kung hindi nakakasira ng kalikasan. bakit di natin pag-isipan ang nangyayari sa ating kapaligiran. darating ang panahon mga ibong gala, ay wala nang madadapuan. masdan mo ang mga punong dati ay kay tatag, ngayo'y namamatay dahil sa 'ting kalokohan. lahat ng bagay na narito sa lupa, biyayang galing sa diyos kahit nong ika'y wala pa. ingatan natin at h'wag nang sirain pa. pagka't pag kanyang binawi, tayo'y mawawala na. mayron lang akong hinihiling, sa aking pagpanaw sana ay tag-ulan. gitara ko ay aking dadalhin upang sa ulap nalang tayo magkantahan.

마지막 업데이트: 2020-03-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
8,913,832,176 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인