전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
so set out thou with thy house hold in a portion of the night, and follow thou their backs, and let not one of you look back, and pass whither ye are commanded.
Чун посе аз шаб бигзарад, хонадони худро берун бубар ва худ аз паи онҳо рав ва набояд ҳеҷ як аз шумо ба ақиб бингарад. Ва ҳар ҷо, ки фармонатон додаанд, биравед».
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and when he saw it move as though it were a serpent, he turned his back and fled, and did not look back.
Чун дидаш, ки монанди море меҷунбад, гурезон бозгашт ва ба ақиб нанигарист.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
“travel with your family at the dead of the night, and follow up behind them, and let none of you look back, and proceed as commanded.”
Чун посе аз шаб бигзарад, хонадони худро берун бубар ва худ аз паи онҳо рав ва набояд ҳеҷ як аз шумо ба ақиб бингарад. Ва ҳар ҷо, ки фармонатон додаанд, биравед».
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.