From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
so set out thou with thy house hold in a portion of the night, and follow thou their backs, and let not one of you look back, and pass whither ye are commanded.
Чун посе аз шаб бигзарад, хонадони худро берун бубар ва худ аз паи онҳо рав ва набояд ҳеҷ як аз шумо ба ақиб бингарад. Ва ҳар ҷо, ки фармонатон додаанд, биравед».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and when he saw it move as though it were a serpent, he turned his back and fled, and did not look back.
Чун дидаш, ки монанди море меҷунбад, гурезон бозгашт ва ба ақиб нанигарист.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
“travel with your family at the dead of the night, and follow up behind them, and let none of you look back, and proceed as commanded.”
Чун посе аз шаб бигзарад, хонадони худро берун бубар ва худ аз паи онҳо рав ва набояд ҳеҷ як аз шумо ба ақиб бингарад. Ва ҳар ҷо, ки фармонатон додаанд, биравед».
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.