검색어: make the most beautiful mistakes, mine is you (영어 - 타지크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Tajik

정보

English

make the most beautiful mistakes, mine is you

Tajik

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

타지크어

정보

영어

god, there is no god but he, his are the most beautiful names.

타지크어

Оллоҳ — он ки ҳеҷ худое ғайри Ӯ нест, номҳои хуб аз они Ӯст.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

allah, there is no god except he. to him belong the most beautiful names.

타지크어

Оллоҳ — он ки ҳеҷ худое ғайри Ӯ нест, номҳои хуб аз они Ӯст.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

allah! there is no allah save him. his are the most beautiful names.

타지크어

Оллоҳ — он ки ҳеҷ худое ғайри Ӯ нест, номҳои хуб аз они Ӯст.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

he is god; the creator, the maker, the designer. his are the most beautiful names.

타지크어

Ӯст Худое, ки офаридгор аст, эҷодкунанда ва суратбахш аст, номҳои некӯ аз они Ӯст.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

allah! there is no god but he! to him belong the most beautiful names.

타지크어

Оллоҳ — он ки ҳеҷ худое ғайри Ӯ нест, номҳои хуб аз они Ӯст.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

he is allah, the creator, the shaper out of naught, the fashioner. his are the most beautiful names.

타지크어

Ӯст Худое, ки офаридгор аст, эҷодкунанда ва суратбахш аст, номҳои некӯ аз они Ӯст.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

to him belong the most beautiful names: whatever is in the heavens and on earth, doth declare his praises and glory: and he is the exalted in might, the wise.

타지크어

Ҳарчи дар осмонҳо ва замин аст, тасбеҳгӯи Ӯ ҳастанд ва Ӯ ғолибу ҳаким аст!

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

and they make the angels who themselves are slaves to the most beneficent (allah) females.

타지크어

Ва фариштагонро, ки бандагони Худоянд, зан пиндоштанд.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

say (unto mankind): cry unto allah, or cry unto the beneficent, unto whichsoever ye cry (it is the same). his are the most beautiful names.

타지크어

Бигӯ: «Чӣ Оллоҳро бихонед, чӣ Раҳмонро бихонед, ҳар кадомро, ки бихонед, номҳои некӯ аз они Ӯст».

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

she said: verily the kings, when they enter a city, despoil it, and make the most powerful inhabitants thereof the most abased; so will they do.

타지크어

Зан гуфт: «Подшоҳон чун ба деҳае дароянд, вайронаш мекунанд ва азизонашро хор месозанд. Оре, чунин кунанд.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

in the thamud [there was another sign], when they were told, "make the most of your lives for a while."

타지크어

Ва низ ибратест дар қавми Самуд, он гоҳ ки ба онҳо гуфта шуд: «То замоне чанд бархурдор шавед».

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

we do relate unto thee the most beautiful of stories, in that we reveal to thee this (portion of the) qur'an: before this, thou too was among those who knew it not.

타지크어

Бо ин Қуръон, ки ба ту ваҳй кардаем, беҳтарин достонро бароят ҳикоят мекунем, ки ту аз ин пеш аз бехабарон будаӣ.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

and (all) the most beautiful names belong to allah, so call on him by them, and leave the company of those who belie or deny (or utter impious speech against) his names.

타지크어

Аз они Худованд аст некӯтарин номҳо. Ба он номҳояш бихонед.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

she said: "verily! kings, when they enter a town (country), they despoil it, and make the most honourable amongst its people low.

타지크어

Зан гуфт: «Подшоҳон чун ба деҳае дароянд, вайронаш мекунанд ва азизонашро хор месозанд.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

say: 'call upon allah, or call upon the merciful; whichever (name) you call upon, to him belong the most beautiful names' pray neither loudly nor to quietly, rather, seek a middle course between them.

타지크어

Бигӯ: «Чӣ Оллоҳро бихонед, чӣ Раҳмонро бихонед, ҳар кадомро, ки бихонед, номҳои некӯ аз они Ӯст». Садоятро ба намоз баланд макун ва низ садоятро ба он паст макун ва миёни ин ду роҳе интихоб кун.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

allah has revealed (from time to time) the most beautiful message in the form of a book, consistent with itself, (yet) repeating (its teaching in various aspects): the skins of those who fear their lord tremble thereat; then their skins and their hearts do soften to the celebration of allah's praises.

타지크어

Худо беҳтарин суханро нозил кардааст. Китобе муташобеҳ ва дуто-дуто, ки аз тиловати он касонеро, ки аз Парвардигорашон метарсанд, аз тарс тан биларзад.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,761,582,728 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인