검색어: embezzling (영어 - 터키어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Turkish

정보

English

embezzling

Turkish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

터키어

정보

영어

he was detained on charges of embezzling about 400,000 euros.

터키어

mihaylovski zimmetine 400.000 euro dolayında para geçirmek suçlaması ile gözaltına alındı.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

영어

fugitive zoran vraniskovski is wanted for embezzling 250,000 euros. [reuters]

터키어

kaçak zanlı zoran vraniskovski, 250 bir avroyu zimmetine geçirmekten aranıyor. [reuters]

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

영어

two years later, he was convicted of embezzling government funds and sentenced to seven years in prison.

터키어

İki yıl sonra "hükümet fonlarını zimmete geçirmek" suçundan 7 yıl hapis cezasına mahkûm oldu.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

banja luka accuses him of abuse of office and embezzling funds from the entity's budget from 1997 to 1998 to help war crimes fugitives.

터키어

banja luka klickoviç'i 1997- 1998 yıllarında görevi kötüye kullanmak ve taraf bütçesinden zimmete para geçirmenin yanı sıra kaçak savaş suçu zanlılarına yardım etmekle suçluyor.

마지막 업데이트: 2012-04-07
사용 빈도: 1
품질:

영어

banja luka accuses him of abuse of office and of embezzling funds from the entity's budget from 1997 to 1998, to help war crimes fugitives.

터키어

banja luka sanığı kaçak savaş suçu zanlılarına yardım etmek amacıyla 1997- 1998 yılları arasında görevi kötüye kullanma ve taraf bütçesinden zimmetine para geçirmekle suçluyor.

마지막 업데이트: 2012-04-07
사용 빈도: 1
품질:

영어

former deputy minister mijat tuka -- currently a member of the fbih parliament -- and three of his close associates are accused of embezzling the money.

터키어

hlen bosna hersek federasyonu meclisi üyesi olan eski bakan yardımcısı miyat tuka ve üç yakını söz konusu yolsuzluktan sorumlu olmakla suçlandı.

마지막 업데이트: 2012-04-07
사용 빈도: 1
품질:

영어

puwak is being investigated on suspicion of embezzling eu funds, while beuran's name has surfaced in a scandal related to the plagiarising of a romanian university textbook from western sources.

터키어

puwak, ab fonlarını zimmetine geçirdiği şüphesiyle soruşturma altındayken, beuran'ın adı da rumen üniversitelerinde okutulan bir ders kitabının batılı kaynaklardan çalıntı olduğuna dair bir skandala karışmış durumda.

마지막 업데이트: 2012-04-07
사용 빈도: 1
품질:

영어

in a separate case wednesday, the sofia court of appeals acquitted former state agriculture fund head asen drumev, eight months after he was sentenced to four years in prison for embezzling about 24m euros of eu funds under the sapard farm assistance programme.

터키어

Çarşamba günü görülen bir başka davada ise, eski devlet tarım fonu başkanı asen drumev, sapard çiftçiye destek programı kapsamında verilen 24 milyon avroluk ab fonunu zimmetine geçirdiği suçlamasıyla dört yıl hapis cezasına çarptırılmasından sekiz ay sonra, sofya temyiz mahkemesi tarafından beraat ettirildi.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

영어

the order affects generals mirko norac, tihomir blaskic and vladimir zagorec, the last of whom just received a seven-year prison sentence for embezzling nearly 4m euros worth of diamonds and abuse of office.

터키어

söz konusu talimat mirko norac, tihomir blaskiç ve yaklaşık 4 milyon avro değerinde elması zimmetine geçirmek ve görevi kötüye kullanmaktan henüz daha yedi yıl hapis cezasına çarptırılan vladimir zagorec'i etkiliyor.

마지막 업데이트: 2012-04-07
사용 빈도: 1
품질:

영어

the last session of the current parliament will be held on friday. also monday, mesic said he and others have received anonymous threats from russia, warning him to stop insisting on the extradition of retired general vladimir zagorec, who is charged with embezzling croatian defence funds.

터키어

yine pazartesi günü mesiç, kendisi ve diğerlerine rusya'dan, hırvat savunma fonlarını zimmetine geçirmekle suçlanan emekli general vladimir zagorec'in iadesi konusundaki ısrarından vazgeçmesi yönünde uyarıda bulunan isimsiz tehditler geldiğini söyledi.

마지막 업데이트: 2012-04-07
사용 빈도: 1
품질:

영어

beyond that, what i found most fascinating was the level of endemic corruption that i saw across all different countries, and particularly centered around the heart of power, around public officials who were embezzling the public's money for their own personal enrichment, and allowed to do that because of official secrecy.

터키어

bunun ötesinde, en etkileyici bulduğum tüm ülkelerde gördüğüm yaygın yozlaşmanın boyutuydu ve özellikle gücün kalbinin etrafında toplanmasıydı, kişisel zenginleşmeleri için halkın parasını zimmetlerine geçiren kamu memurlarının etrafında toplanmasıydı, ve bunu devlet gizliliği yüzünden yapabilmeleriydi.

마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,742,618,317 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인