검색어: bracelets (영어 - 파키스탄어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Pakistani

정보

English

bracelets

Pakistani

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

파키스탄어

정보

영어

why have bracelets of gold not been given to him and why have some angels not accompanied him?"

파키스탄어

(اگر یہ برحق نبی ہے) تو اس پر سو نے کے کنگن کیوں نہیں اتارے گئے؟ یا اس کے ہمراہ فرشتے پر باندھ کر آتے۔

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

why are bracelets of gold not dropped on him, or they angels came with him in procession?”

파키스탄어

(اگر یہ برحق نبی ہے) تو اس پر سو نے کے کنگن کیوں نہیں اتارے گئے؟ یا اس کے ہمراہ فرشتے پر باندھ کر آتے۔

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

"why then are not golden bracelets bestowed on him, or angels sent along with him?"

파키스탄어

(اگر یہ برحق نبی ہے) تو اس پر سو نے کے کنگن کیوں نہیں اتارے گئے؟ یا اس کے ہمراہ فرشتے پر باندھ کر آتے۔

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

wherefore, then, have bracelets of gold not been set upon him, and wherefore have not angels come with him accompanying

파키스탄어

(اگر یہ برحق نبی ہے) تو اس پر سو نے کے کنگن کیوں نہیں اتارے گئے؟ یا اس کے ہمراہ فرشتے پر باندھ کر آتے۔

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

but why have not bracelets of gold been put upon him, or why have there not come with him angels as companions?

파키스탄어

(اگر یہ برحق نبی ہے) تو اس پر سو نے کے کنگن کیوں نہیں اتارے گئے؟ یا اس کے ہمراہ فرشتے پر باندھ کر آتے۔

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

why were bracelets of gold not bestowed upon him? why did a retinue of angels not accompany him as attendants?”

파키스탄어

(اگر یہ برحق نبی ہے) تو اس پر سو نے کے کنگن کیوں نہیں اتارے گئے؟ یا اس کے ہمراہ فرشتے پر باندھ کر آتے۔

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

gardens everlasting! these they shall enter, wearing therein bracelets of gold and pearls, and their raiment therein shall be of silk.

파키스탄어

(ان لوگوں کے لئے) بہشتِ جاودانی (ہیں) جن میں وہ داخل ہوں گے۔ وہاں ان کو سونے کے کنگن اور موتی پہنائے جائیں گے۔ اور ان کی پوشاک ریشمی ہوگی

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

"then why are not gold bracelets bestowed on him, or (why) come (not) with him angels accompanying him in procession?"

파키스탄어

(اگر یہ برحق نبی ہے) تو اس پر سو نے کے کنگن کیوں نہیں اتارے گئے؟ یا اس کے ہمراہ فرشتے پر باندھ کر آتے۔

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

in hong kong, authorities are requiring a bracelet and an app for all travellers.

파키스탄어

هانگ کانگ میں حکام تمام مسافروں کو ایک کڑا اور ایک ایپ مہیا کرتے ہیں۔

마지막 업데이트: 2020-08-25
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,772,726,393 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인