전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
and he feareth'-
اور وه ڈر (بھی) رہا ہے
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
he will heed who feareth,
البتہ وہی نصیحت قبول کرے گا جو اﷲ سے ڈرتا ہوگا،
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
admonished is he indeed who feareth,
البتہ وہی نصیحت قبول کرے گا جو اﷲ سے ڈرتا ہوگا،
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
but as a reminder unto him who feareth,
بلکہ (اس لئے نازل کیا ہے کہ) جو (خدا سے) ڈرنے والا ہے اس کی یاددہانی ہو۔
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
then as for him who giveths and feareth him.
تو جس نے (خدا کے رستے میں مال) دیا اور پرہیز گاری کی
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
thou art but a warner unto him who feareth it.
آپ تو صرف اس سے ڈرتے رہنے والوں کو آگاه کرنے والے ہیں
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
lo! herein is indeed a lesson for him who feareth.
اس واقعہ میں خوف خدا رکھنے والوں کے لئے عبرت کا سامان ہے
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
but only as an admonition unto him who feareth. *chapter: 20
بلکہ (اس لئے نازل کیا ہے کہ) جو (خدا سے) ڈرنے والا ہے اس کی یاددہانی ہو۔
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
who feareth the beneficent in secret and cometh with a contrite heart.
جو خدا سے بن دیکھے ڈرتا ہے اور رجوع لانے والا دل لے کر آیا
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
but for him who feareth the standing before his lord there are two gardens.
اور جو شخص اپنے پروردگار کے سامنے کھڑے ہونے سے ڈرا اس کے لئے دو باغ ہیں
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
verily in this is an instructive warning for whosoever feareth (allah).
اس واقعہ میں خوف خدا رکھنے والوں کے لئے عبرت کا سامان ہے
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
aye whosoever keepeth his covenant and feareth allah--then verily allah loveth the god-fearing.
بیشک جو اپنے عہد کو پورا کرے گا اور خورِ خدا پیدا کرے گا تو خدا متقّین کو دوست رکھتا ہے
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: