전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
by the lone stars floating,
اور (اُن فرشتوں کی جو کائنات میں) تیزی سے تیرتے پھرتے ہیں
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
turned to dust, floating in the air,
(اور) پراگندہ غبار کی طرح ہو جائیں گے۔
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
so that they will become floating dust particles.
(اور) پراگندہ غبار کی طرح ہو جائیں گے۔
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
floating under our eyes, a reward for him who had been rejected!
جو ہماری آنکھوں کے سا منے (ہماری نگرانی میں) چلتی تھی اور (یہ سب کچھ) اس شخص (نوح(ع)) کا بدلہ لینے کیلئے کیا گیا جس کی ناقدری کی گئی تھی۔
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and we turned all the deeds they had performed into scattered floating specks of dust.
اور (پھر) ہم ان اعمال کی طرف متوجہ ہوں گے جو (بزعمِ خویش) انہوں نے (زندگی میں) کئے تھے تو ہم انہیں بکھرا ہوا غبار بنا دیں گے،
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and we will proceed to what they have done of deeds, so we shall render them as scattered floating dust.
اور (پھر) ہم ان اعمال کی طرف متوجہ ہوں گے جو (بزعمِ خویش) انہوں نے (زندگی میں) کئے تھے تو ہم انہیں بکھرا ہوا غبار بنا دیں گے،
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and he it is who has created the night and the day, and the sun and the moon, each in an orbit floating.
وہی اللہ ہے جس نے رات اور دن اور سورج اور چاند کو پیدا کیا ہے۔ ان میں سے ہر ایک اپنے اپنے مدار میں تیرتے پھرتے ہیں
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
verily when the water rose to great heights, we bore you upon a floating vessel (i.e. the ark)
اور پانی جب حد سے بڑھ گیا تو ہم نے تم کو (یعنی تمہارے آباء و اجداد کو) کشتی میں سوار کیا۔
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and we shall turn to whatever deeds they did (in this life), and we shall make such deeds as floating dust scattered about.
اور (پھر) ہم ان اعمال کی طرف متوجہ ہوں گے جو (بزعمِ خویش) انہوں نے (زندگی میں) کئے تھے تو ہم انہیں بکھرا ہوا غبار بنا دیں گے،
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and we shall turn to whatever deeds they (disbelievers, polytheists, sinners, etc.) did, and we shall make such deeds as scattered floating particles of dust.
اور انہوں نے جو جو اعمال کیے تھے ہم نےان کی طرف بڑھ کر انہیں پراگنده ذروں کی طرح کردیا
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
we, when the water (of noah's flood) overflowed beyond its limits, carried you (mankind), in the floating (ark),
اور پانی جب حد سے بڑھ گیا تو ہم نے تم کو (یعنی تمہارے آباء و اجداد کو) کشتی میں سوار کیا۔
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: