검색어: you are from facebook (영어 - 파키스탄어)

영어

번역기

you are from facebook

번역기

파키스탄어

번역기
번역기

Lara로 텍스트, 문서 및 음성을 즉시 번역

지금 번역하기

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

파키스탄어

정보

영어

where are from u

파키스탄어

آپ سے کہاں

마지막 업데이트: 2021-10-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

opt out of receiving future emails from facebook

파키스탄어

फेसबुक से आने वाली ईमेल रोकें

마지막 업데이트: 2021-06-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

indeed you, [o muhammad], are from among the messengers,

파키스탄어

آپ مرسلین میں سے ہیں

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

may i ask where you are from and why you are asking for my picture.

파키스탄어

may i ask where you are from and why you are asking for my picture.

마지막 업데이트: 2024-09-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

whatever bounties you have are from god. when hardship befalls you, you begin to cry out to him.

파키스탄어

اور تمہارے پاس جو بھی نعمت ہے وہ سب اللہ ہی کی طرف سے ہے اور اس کے بعد بھی جب تمہیں کوئی تکلیف چھولیتی ہے تو تم اسی سے فریاد کرتے ہو

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and verily those who believe not in the hereafter are from the path deviating.

파키스탄어

اور بیشک جو آخرت پر ایما ن نہیں لاتے ضرور سیدھی راہ سے کترائے ہوئے ہیں،

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

what aileth them, therefore, that they are from the admonition turning away?

파키스탄어

آخر انہیں کیا ہوگیا ہے کہ یہ نصیحت سے منہ موڑے ہوئے ہیں

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

then what is [the matter] with them that they are, from the reminder, turning away

파키스탄어

آخر انہیں کیا ہوگیا ہے کہ یہ نصیحت سے منہ موڑے ہوئے ہیں

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

then there is safety and peace (from the punishment of allah) for (you as you are from) those on the right hand.

파키스탄어

تمہارے لئے سلامتی ہو تو اصحاب الیمین میں سے ہے۔

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

then [the angels will say], "peace for you; [you are] from the companions of the right."

파키스탄어

تمہارے لئے سلامتی ہو تو اصحاب الیمین میں سے ہے۔

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

indeed, those for whom the best [reward] has preceded from us - they are from it far removed.

파키스탄어

البتہ بے شک جن کے لئے ہماری طرف سے نیکی پہلے ہی ٹھہر چکی ہے۔ وه سب جہنم سے دور ہی رکھے جائیں گے

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

they said, ‘we take you and those who are with you for a bad omen.’ he said, ‘your bad omens are from allah. indeed, you are a people being tested.’

파키스탄어

ان لوگوں نے کہا کہ ہم نے تم سے اور تمہارے ساتھیوں سے براشگون ہی پایا ہے انہوں نے کہا کہ تمہاری بدقسمتی اللہ کے پاس مقدر ہے اور یہ درحقیقت تمہاری آزمائش کی جارہی ہے

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
8,941,738,992 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인