전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
better about to die
ਮਰਨਾ ਬਿਹਤਰ ਨਹੀਂ ਹੈ
마지막 업데이트: 2022-01-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
battery about to die
मरने के बारे में बैटरी
마지막 업데이트: 2014-12-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
about to send email...
ਈ- ਮੇਲ ਭੇਜਣ ਬਾਰੇ...
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
about to delete selected albums
ਚੁਣੀਆਂ ਐਲਬਮਾਂ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਤਿਆਰ
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
about to delete file "%1" are you sure?
"% 1" ਫਾਇਲ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੋ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
my last wish is that when i was about to die, my life went into my own lap
my last wish is that when i was about to die, my life went into my own lap
마지막 업데이트: 2020-12-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i hate you and want you to die
ਤੁਸੀਂ ਬਦਸੂਰਤ ਰਾਜਾ
마지막 업데이트: 2020-08-29
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
this is the list of items that are about to be deleted.
ਇਹ ਉਹਨਾਂ ਆਈਟਮਾਂ ਦੀ ਲਿਸਟ ਹੈ, ਜਿੰਨਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਜਾਣਾ ਹੈ ।
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
you are about to change the %1 on these files.
ਤੁਸੀਂ ਇਹਨਾਂ ਫਾਇਲਾਂ ਲਈ% 1 ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਜਾ ਰਹੇ ਹੋ ।
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
you are about to reset all shortcuts to their default values.
ਤੁਸੀਂ ਸਭ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਡਿਫਾਲਟ ਮੁੱਲ ਲਈ ਮੁੜ- ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਜਾ ਰਹੇ ਹੈ ।
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
you are about to run out of battery power, blanking screen now.
ਤੁਹਾਡੀ ਬੈਟਰੀ ਪਾਵਰ ਖਤਮ ਹੋ ਗਈ ਹੈ, ਹੁਣ ਸਕਰੀਨ ਬੰਦ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ ।
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i didn't want to die from her hands
ਮੈਂ ਮਰਨਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ
마지막 업데이트: 2024-01-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
you are about to rename the following files. are you sure you want to continue?
ਤੁਸੀਂ ਇਹਨਾਂ ਫਾਇਲਾਂ ਦਾ ਨਾਂ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੋ । ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
you are about to set all preferences to default values. all custom modifications will be lost.
ਤੁਸੀਂ ਸਭ ਪਸੰਦਾਂ ਨੂੰ ਮੂਲ ਬਣਾਉਣ ਜਾ ਰਹੇ ਹੋ । ਸਭ ਕੀਤੀਆਂ ਸੋਧਾਂ ਹਟਾ ਦਿੱਤੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ ।
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
select the user to block for the action and, optionally, any constraints on the negative authorization that you are about to grant.
ਕਾਰਵਾਈ ਲਈ ਪਾਬੰਦੀ ਵਾਸਤੇ ਯੂਜ਼ਰ ਚੁਣੋ ਅਤੇ ਚੋਣਵੇਂ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਰਿਣਾਤਮਕ ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਵਾਸਤੇ ਕੋਈ ਵੀ ਸ਼ਰਤਾਂ ਵੀ ਦਿਓ, ਜੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਦੇਣੀਆਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ।
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
you are about to leave secure mode. transmissions will no longer be encrypted. this means that a third party could observe your data in transit.
ਤੁਸੀਂ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਮੋਡ ਛੱਡ ਰਹੇ ਹੋ, ਸਾਰਾ ਸੰਚਾਰ ਹੁਣ ਇੰਕ੍ਰਿਪਟਡ ਨਹੀਂ ਰਿਹਾ ਹੈ । ਇਸ ਦਾ ਮਤਲਬ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਕੋਈ ਵੀ ਟਰਾਂਸੇਟ ਦੌਰਾਨ ਡਾਟਾ ਨੂੰ ਵੇਖ ਸਕਦਾ ਹੈ ।
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
this notification is displayed when a suspension job is about to be done, and it triggers a countdown. hence, it is strongly advised to leave it on.
name
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
you are about to enter secure mode. all transmissions will be encrypted unless otherwise noted. this means that no third party will be able to easily observe your data in transit.
ਤੁਸੀਂ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਜਾ ਰਹੇ ਹੋ । ਸਭ ਟਰਾਂਸਮਿਸ਼ਨ ਨੂੰ ਇੰਕ੍ਰਿਪਟਡ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਦੱਸਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ ਹੈ । ਇਸ ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਭੇਜੇ ਡਾਟੇ ਨੂੰ ਸੌਖੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੋਈ ਹੋਰ ਵੀ ਨਹੀਂ ਵੇਖ ਸਕਦਾ ਹੈ ।
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
you are about to install unsigned packages can compromise your system, as it is impossible to verify if the software came from a trusted source. are you sure you want to continue installation?
ਬਿਨਾਂ- ਸਾਈਨ ਕੀਤੇ ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਸਟਮ ਉੱਤੇ ਹਮਲਾ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਜਾਂਚ ਕਰਨੀ ਅਸੰਭਵ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਕਿ ਕੀ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਕਿਸੇ ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਆਇਆ ਹੈ । ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਕਰਨੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
you are about to install and run %1 superkaramba theme. since themes can contain executable code you should only install themes from sources that you trust. continue?
ਤੁਸੀਂ% 1 ਸੁਪਰਕਰਾਮਬਲਾ ਸਰੂਪ ਇੰਸਟਾਲ ਅਤੇ ਚਲਾ ਸਕਦੇ ਹੋ । ਕਿਉਕਿ ਸਰੂਪ ਚੱਲਣਯੋਗ ਕੋਡ ਰੱਖਦੇ ਹਨ, ਇਸਕਰਕੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਸਰੂਪ ਤੋਂ ਹੀ ਪਰਾਪਤ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ । ਕੀ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਹੈ?
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인: