검색어: certified correct translation (영어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Portuguese

정보

English

certified correct translation

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

포르투갈어

정보

영어

information certified correct

포르투갈어

certifica-se a exactidão das informações

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 4
품질:

영어

select the correct translation:

포르투갈어

seleccione a tradução correcta:

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

영어

material form of ‘certified correct’

포르투갈어

materialização da menção «conforme com os factos»

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

certified correct for pre-financing payments

포르투갈어

menção «conforme com os factos» para os pagamentos de pré-financiamentos

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

for use by competent authority 24 boxes 1-22 certified correct

포르투갈어

pequenas cervejarias e destilarias) a registo de controlos (a utilizar pelas autoridades competentes) 24 casas nos 1-22 certificadas como correctas

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:

영어

the correct translation is 'korkean hyötysuhteen'('high-efficiency').

포르투갈어

a tradução correcta é' korkean hyötysuhteen?(' elevada eficiência?).

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 7
품질:

영어

those two certificates shall count as the ‘certified correct’ endorsement.

포르투갈어

estes dois certificados equivalem à menção «conforme com os factos».

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

correct translation is vital in this subject as it involves very precise legal concepts.

포르투갈어

vou citar um único exemplo, por falta de tempo: estamos perante um caso em que a qualidade das traduções é fulcral, já que estão em causa conceitos jurídicos muito precisos.

마지막 업데이트: 2012-02-27
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

영어

contains example phrases with translations which help in choosing the correct translation for a single word

포르투갈어

exemplo contém frases com as traduções que ajudem a escolher a tradução correcta para uma única palavra

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

a correct translation of the english should read:" if this hierarchy were to be undermined ".

포르투갈어

na tradução correcta do inglês, deveria constar:" se esta hierarquia fosse comprometida".

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 5
품질:

추천인: Translated.com
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

those two certificates shall count as the "certified correct" endorsement.

포르투갈어

estes dois certificados equivale à menção "conforme com os factos".

마지막 업데이트: 2016-11-11
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

determine or verify the reality and the amount of the claim through the endorsement "certified correct";

포르투갈어

determina ou verifica a realidade e o montante do crédito através da menção «conforme com os factos»;

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

(the word "adversary" is the correct translation into english of the hebrew "satan."

포르투갈어

(a palavra “adversário” é a tradução correta para o português do original hebraico “satã”.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

the abstract in english is to be a correct translation of the summary from spanish into english. five keywords are to be included, both in spanish and in english.

포르투갈어

o abstract deve ser uma tradução correta do resumo para o inglês. devem-se incluir cinco palavras chaves tanto em espanhol, como em inglês.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

to establish which is the correct translation of “father ted married jack and jill”, it would be necessary to ask the speaker exactly what was meant.

포르투갈어

para estabelecer qual é a tradução correta de "padre ted casou jack e jill", seria necessário perguntar ao orador exatamente qual o sentido da sentença.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

to get a correct translation of a coherent text, please check that there are no line breaks in the middle of a sentence, because this symbol will be considered the end of the sentence.

포르투갈어

para traduzir correctamente o texto verifique que na oração não fica o símbolo de hífren da linha porque este símbolo é considerado como o fim da oração.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

we would therefore be delighted to have clarification on this point, since we believe that the correct translation would be 'passeport en cours de validité'.

포르투갈어

gostaríamos portanto de ver este ponto esclarecido, pois pensamos que a tradução correcta seria "passaporte válido".

마지막 업데이트: 2012-02-27
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Translated.com
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

with the endorsement "certified correct" the authorising officer responsible or a technically competent member of staff, duly empowered by the authorising officer responsible shall certify that:

포르투갈어

com a menção «conforme com os factos», o gestor orçamental competente ou um membro do pessoal tecnicamente competente, habilitado pelo gestor orçamental competente certifica que:

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

in a computerised system, ‘certified correct’ may take the form of an electronically secured validation by the technically competent member of staff, duly empowered by the authorising officer responsible.

포르투갈어

num sistema informatizado, a menção «conforme com os factos» pode assumir a forma de uma validação garantida eletronicamente por um agente tecnicamente competente, habilitado para o efeito pelo gestor orçamental competente.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

for recurring payments including payment of subscriptions or training courses, the endorsement ‘certified correct’, shall certify that the entitlement of the creditor is in accordance with relevant documents justifying payment.

포르투갈어

para pagamentos repetitivos, incluindo o pagamento de assinaturas ou de cursos de formação, a menção «conforme com os factos» certifica que o direito do credor está em conformidade com os documentos relevantes que justificam o pagamento.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

인적 기여로
7,763,167,055 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인