검색어: konfigurator (영어 - 포르투갈어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

포르투갈어

정보

영어

konfigurator

포르투갈어

konfigurador

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

영어

konfigurator - creating your own krusader

포르투갈어

konfigurador - criar o seu próprio krusader

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

영어

konfigurator & krusader; 's configuration center.

포르투갈어

o centro de configuração do & krusader; konfigurador.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

konfigurator: & krusader; 's configuration center

포르투갈어

konfigurador: centro de configuração do & krusader;

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

opens konfigurator - the & krusader; configuration center.

포르투갈어

abre o konfigurador - o centro de configuração do & krusader;.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

use konfigurator look & feel page to change from the default configuration.

포르투갈어

use a página de aparência & comportamento do konfigurador para alterar a configuração predefinida.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

countless usability enhancements, especially in konfigurator and the heavily reordered menubar.

포르투갈어

diversas melhorias de usabilidade, especialmente no konfigurador e na barra de menu, altamente reorganizada.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

영어

edit file. the editor can be defined in konfigurator, default is internal editor.

포르투갈어

editar o ficheiro. o editor é configurável no konfigurador; por omissão é o editor interno.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

open terminal in current directory. the terminal can be defined in konfigurator, default is konsole.

포르투갈어

abrir o terminal na pasta actual. você pode definir o terminal no konfigurador; por omissão é o konsole.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

영어

a detailed description of the useraction. it is only displayed in the konfigurator and via shift-f1.

포르투갈어

uma descrição detalhada sobre a acção do utilizador. só é mostrada no konfigurador e através de shift- f1.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

영어

ca n't start'locate '! check the'dependencies' page in konfigurator.

포르투갈어

não consigo executar o 'locate'! verifique a página das 'dependências' no konfigurador.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

영어

if you want, create keybindings for the bookmarks in the key-bindings section of the konfigurator look & feel page.

포르투갈어

se quiser, crie combinações teclas para os favoritos na secção de atalhos de teclado da página de aparência & comportamento do konfigurator.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

add your bookmarks as action buttons on the main toolbar or the actions toolbar with the toolbar section of the konfigurator look & feel page.

포르투갈어

adicione os seus favoritos como botões de acção na barra principal ou na barra de acções com a secção barra de ferramentas da página de aparência & comportamento do konfigurator.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

selects all files in the active panel. you can also select all directories by activating the automark directories option in the konfigurator look & feel page.

포르투갈어

selecciona todos os ficheiros no painel activo. poderá também seleccionar todas as pastas, activando a opção de marcação automática das pastas da página de aparência & comportamento do konfigurador.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

ca n't start root mode krusader, because krusader or kdesu is missing from the path. please configure the dependencies in konfigurator!

포르투갈어

não posso começar o modo de super- utilizador do krusader, porque o 'krusader' ou o 'kdesu' não estão na sua path. por favor configure as dependências no konfigurador!

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

영어

the action in this submenu usually affects the current & krusader; session. if you want to make permanent changes use konfigurator startup page.

포르투갈어

a acção deste submenu afecta normalmente a sessão actual do & krusader;. se quiser tornar as alterações permanentes, use a página de arranque do konfigurador.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

opens a terminal window in the default directory (usually your home directory). you can choose your favorite terminal application in the konfigurator general page.

포르투갈어

abre uma janela de terminal na pasta por omissão (normalmente a sua pasta pessoal). poderá escolher a sua aplicação de terminal favorita na página geral do konfigurador.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

영어

ca n't find the'locate 'command. please install the findutils-locate package of gnu, or set its dependencies in konfigurator

포르투갈어

não é possível encontrar o comando 'locate'. instale o pacote 'findutils- locate' da gnu, ou configure as dependências no konfigurador

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

영어

a configuration of 1.51 or older was detected. krusader has to reset your configuration to default values. note: your bookmarks and keybindings will remain intact. krusader will now run konfigurator.

포르투갈어

foi detectada uma configuração do 1. 51 ou mais antiga. o krusader tem que reiniciar a sua configuração para os valores por omissão. nota: os seus favoritos e combinações de teclas irão permanecer intactos. o krusader vai agora iniciar o konfigurador.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

영어

open konfigurator and choose "useractions -gt; actionman", in which you can add, edit, remove, import and export useractions.

포르투갈어

abra o konfigurador e escolha a opção "acções do utilizador - gt; actionman", onde poderá adicionar, editar, remover, importar e exportar acções do utilizador.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,762,406,665 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인