인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
principle number one is respect for difference.
o princípio número um é o respeito pela diferença.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:
the first one is done as an example for you.
o primeiro foi feito como um exemplo para você. lista um
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
which one is right for you?
qual a que mais se adequa a si?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
the number one is, "i have it, you don't."
a primeira é, "eu tenho, você não."
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
nothing is done for them.
não sobra nada para eles.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
the first one is done as an example for you to follow.
a primeira está feita como um exemplo para seguir.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
so that number one is the hero, and you and i are zeros.
portanto, esse número um é o herói, e você e eu somos os zeros.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
the rest can be done for you.
o resto pode ser feito para você.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
the rest is done for you automatically during operation.
o software fará o resto automaticamente em funcionamento.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
but problem number one is the problem of decision.
porém, o problema número um é o da « decisão ».
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:
unscramble the question, and answer them with your own information. the first one is done for you as an example
desembaralhar a pergunta e respondê-las com suas próprias informações. o primeiro deles é feito para você como um exemplo
마지막 업데이트: 2013-09-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인: