검색어: she getting angry because we both live too far (영어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Portuguese

정보

English

she getting angry because we both live too far

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

포르투갈어

정보

영어

you live too far away

포르투갈어

e você mora em qual país?

마지막 업데이트: 2020-12-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

there's no point in getting angry because there's nothing i can do.

포르투갈어

não há sentido em ficar brava porque não há nada que eu possa fazer.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

shame that you live too far from me

포르투갈어

pena que voce mora muito longe de mim

마지막 업데이트: 2017-04-18
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

영어

they asked: is it because we are too far away from the prosperous centre of europe?

포르투갈어

perguntaramnos: «e por nós estarmos muito afastados do centro próspero da euro pa?»

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

parliament produced a consultation paper on this with a great deal of difficulty, because we really thought that it went much too far.

포르투갈어

com enorme dificuldade, emitimos um parecer, como parlamento, porque, para nós, as coisas estavam a ir demasiado longe.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

영어

we are still doing well, because we use small fisher boats to do our tasks, but we can’t go too far.

포르투갈어

ainda estamos conseguindo fazer isto porque usamos pequenos barcos pesqueiros, mas não podemos ir muito mais longe.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

i have no wish to see iran succeed in playing off the europeans against the americans, because we both have the same objectives.

포르투갈어

chamo novamente a atenção para este ponto.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

" later adding "no point in getting angry because there's nothing i can do so i hope (everyone) likes the music.

포르투갈어

não há razão para ficar zangada porque não há nada que possa fazer por isso espero que (todos) gostem da música".

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

now, we both know, because we were present at the relevant conference of presidents and both participated in the video conference, that that is not the case.

포르투갈어

entretanto, ambos sabemos, visto termos estado ambos presentes na conferência dos presidentes em causa e na citada videoconferência, que isso não é verdade.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

영어

we therefore reject this report for the same reasons that we rejected its predecessors, because we believe that we are going too far much too quickly, and i will conclude by saying that we will end up right against the wall.

포르투갈어

contrariamente ao que sucedeu em episódios anteriores, em particular no último ocorrido em novembro de 2003, a turquia está estranhamente ausente da série de relatórios dedicados ao processo de alargamento e apreciados nesta sessão.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

british conservative members of the ppe-de group voted against this report because we feel that it moves too far away from the commission 's original intention of tightening up budgetary control mechanisms.

포르투갈어

os membros do partido conservador britânico do grupo ppe ­ de votou contra o relatório, por entender que este se afasta excessivamente do objectivo inicial da comissão de reforçar os mecanismos de controlo orçamental.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

영어

british conservative members of the ppe-de group voted against this report because we feel that it moves too far away from the commission's original intention of tightening up budgetary control mechanisms.

포르투갈어

os membros do partido conservador britânico do grupo ppe­de votou contra o relatório, por entender que este se afasta excessivamente do objectivo inicial da comissão de reforçar os mecanismos de controlo orçamental.

마지막 업데이트: 2012-02-27
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

영어

i am convinced that the work of the first meeting of this joint parliamentary committee will represent a milestone in the strengthening of cooperation between the two parties, because we both advocate the same democratic values and the same commitment to the rule of law.

포르투갈어

estou convencido de que os trabalhos da primeira reunião desta comissão parlamentar mista constituirão um marco no reforço da cooperação entre as duas partes, porque ambas advogam os mesmos valores democráticos e o mesmo compromisso com o estado de direito.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Translated.com

영어

10 for therefore we both labour and suffer reproach, because we trust in the living god, who is the saviour of all men, specially of those that believe.

포르투갈어

10 pois para isto é que trabalhamos e lutamos, porque temos posto a nossa esperança no deus vivo, que é o salvador de todos os homens, especialmente dos que crêem.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Translated.com

영어

for to this end we both labor and suffer reproach, because we have set our trust in the living god, who is the savior of all men, especially of those who believe.

포르투갈어

pois para isto é que trabalhamos e lutamos, porque temos posto a nossa esperança no deus vivo, que é o salvador de todos os homens, especialmente dos que crêem.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

this time of global problems should, of course, be a time when the eu comes into its own because we have a multinational reach, but as liberals and democrats we would say, ok, let us use that reach, but it should not reach too far.

포르투갈어

este tempo de problemas à escala mundial é um tempo em que a ue deveria, obviamente, ser alvo de reconhecimento, pois temos um alcance multinacional, mas, como diriam os liberais e democratas, "pois bem, utilizemos esse alcance, mas não nos levará muito longe".

마지막 업데이트: 2012-02-27
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

4:10 for therefore we both labour and suffer reproach, because we trust in the living god, who is the saviour of all men, specially of those that believe.

포르투갈어

10 pois para isto e que trabalhamos e lutamos, porque temos posto a nossa esperança no deus vivo, que e o salvador de todos os homens, especialmente dos que crêem.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

there is still a small percentage of the dutch population which does not have access to broadband, for instance because they live too far from a local exchange to be able to use digital subscriber line (dsl) services and/or have no access to a cable tv network.

포르투갈어

no site da kpn pode ler-se que o sistema umts está ao alcance de 9 milhões de pessoas em 130 cidades dos países baixos: http://www.kpn.com/kpn/show/id=716554 .

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

i think that you are going too far, because we all know perfectly well that a legal base has been missing for a good number of years and that it is essential, as regards decisions taken by this parliament, that such decisions be implemented.

포르투갈어

penso que, neste caso, o senhor está a ser um pouco excessivo, pois sabemos muito bem que não dispomos de base legal desde há já um certo número de anos e que é indispensável que as decisões tomadas por este parlamento sejam executadas.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Translated.com

영어

heart: [...] we should not get angry because we have diabetes, i've had it for 20 years and i got used to controlling it [...], if you know how to control it, you can live happy and healthy.

포르투갈어

coração: [...] a gente não deve revoltar porque tem a diabetes, eu já tenho há 20 anos e já acostumei [...], sabendo controlar, a gente consegue viver feliz e saudável

마지막 업데이트: 2020-08-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4

인적 기여로
7,747,395,165 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인