인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
no, not in any shape or form.
não vai, de modo algum, de forma alguma.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:
unclear or unsuitable administrative procedures.
processos administrativos pouco claros ou inadequados;
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
therefore, water has no shape or form.
a água não tem forma.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
shape or kind of sound outlet(s);
forma ou natureza da ou das fontes sonoras;
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 4
품질:
) piece, in atripa or cut to shape or size
59. oe luir« r tecidos de rede c < m nó, liaos
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
change in shape or dimensions of the container or closure
alteração da forma ou das dimensões do recipiente ou fecho
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
the edge shape or the edge design of euro coins; or
À forma ou ao desenho do bordo das moedas em euros; ou
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
sewage sludges, untreated or unsuitable for use in agriculture;
lamas de depuração não tratadas ou não utilizáveis na agricultura
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 4
품질:
in addition, potentially lucrative use of natural resources becomes unprofitable due to insufficient or unsuitable infrastructure and trade links.
além disso, a insuficiência e a inadequação das ligações comerciais ou a nível das infra‑estruturas tornam a exploração, potencialmente lucrativa, dos recursos naturais pouco rentável.
franke is not liable for damage caused by improper or unsuitable use and non-compliance to the above cleaning instructions.
a franke não se responsabiliza por danos causados por má utilização ou não cumprimentos das instruções de limpeza acima descritas.
given an eu retail investment market of up to 10 trillion euro, buying wrong or unsuitable products can quickly become a major problem.
atendendo ao volume do mercado de investimento de retalho da ue (até 10 000 milhões de euros), a compra de produtos errados ou inadequados pode rapidamente transformar-se num grave problema.
2.14 the commission may adopt appropriate restrictive measures for dangerous products, which would be applicable immediately, should standard emergency measures prove inadequate or unsuitable.
2.14 a comissão poderá adotar medidas restritivas relativamente aos produtos perigosos, as quais serão de aplicação direta caso as medidas de urgência normais se mostrem insuficientes ou inadequadas.