전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
9958/02 add1 rev1 jai 138
9958/02 add1 rev1 jai 138
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
9596/06 jai 271 cats 104.
[3] dokument 9596/06 jai 271 cats 104.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
mff, emu, growth and jobs, jai
wieloletnie ramy finansowe, ugw, wzrost gospodarczy i zatrudnienie, wsisw
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
15446/05 jai 488 relex 741.
[5] dokument 15446/05 jai 488 relex 741.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 2
품질:
european semester, growth and jobs, jai
europejski semestr, wzrost gospodarczy i zatrudnienie, wsisw
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
11657/08 jai 373 and 11960/08 jai 388.
[4] dokumenty 11657/08 jai 373 et 11960/08 jai 388.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
16238/04 concl 4, doc 16089/04 jai 566
16238/04 concl 4, dok. 16089/04 jai 566
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
agree jai ho wasn't a. r. rahman's best.
zgoda, jai ho nie było najlepszym z a. r. rahman .
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
that whole chest-thumping jai ho phase? i never got it.
nigdy tego nie miałam.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
may god be with you forever and ever. jai sai ram. thank you. (applause)
niech bóg będzie z wami zawsze i dłużej. jai sai ram. dziękuję.(brawa)
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
[1] doc.13559/06 jai 489 migr 149 front 199 comix 801 of 4 october 2006
[1] dokument 13559/06 jai 489 migr 149 front 199 comix 801 z dnia 4 października 2006 r.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
under the eu strategy and action plan on radicalisation and recruitment which was adopted by the jai december 2005 council, the eu calls for measures to combat the terrorist use of the internet.
zgodnie z unijnym strategicznym planem działań w sprawie radykalizacji i rekrutacji, przyjętym przez radę ds. wymiaru sprawiedliwości i spraw wewnętrznych na posiedzeniu w grudniu 2005 r., ue wzywa do podjęcia środków na rzecz zwalczania zjawiska wykorzystywania internetu przez terrorystów.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
the liaison magistrates to whom joint action 96/277/jai of 22 april 1996 concerning a framework for the exchange of liaison magistrates to improve judicial cooperation between the member states of the european union(7) applies, where they have responsibilities in cooperation in civil and commercial matters;
sędziów łącznikowych, do których stosuje się wspólne działanie 96/277/wsisw z dnia 22 kwietnia 1996 r. przyjęte przez radę na podstawie art. k.3 traktatu o unii europejskiej, dotyczące podstaw dla wymiany sędziów łącznikowych w celu poprawy współpracy sądowej między państwami członkowskimi unii europejskiej[7], w przypadku gdy realizują oni zadania we współpracy w sprawach cywilnych i handlowych;
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 3
품질: