전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
we visit the castle of fountainebleau
nous visitons le château de fountainebleau
마지막 업데이트: 2020-10-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
how could they? have you ever tried to go from boston to new york by train? or from ivry to treport? or from garches to fountainebleau? or colombes to l'isle-adam? have you tried on a summer saturday or sunday? well, then, try it and good luck to you! you'll observe that automobile capitalism has thought of everything.
et pourtant, direz-vous, les gens ne prennent pas le train. parbleu : comment le prendraient-ils avez-vous déjà essayer d’aller de boston à new york en train ? ou d’ivry au tréport ? ou de garches à fontainebleu ? ou de colombes à l’isle adam ? avez-vous essayé, en été, le samedi ou le dimanche ? eh bien ! essayez donc, courage ! vous constaterez que le capitalisme automobile a tout prévu : au moment où la bagnole allait tuer la bagnole, il a fait disparaître les solutions de rechange : façon de rendre la bagnole obligatoire.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인: