검색어: my name is lametrius but people call me meme (영어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

French

정보

English

my name is lametrius but people call me meme

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

프랑스어

정보

영어

my name is elizabeth, but people call me libbie.

프랑스어

we could not have done it with out you.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

영어

my name is alex, but i prefer that you all call me augusto.

프랑스어

mon nom est alex, mais je préfèrerais que vous m'appeliez augusto.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

my name is

프랑스어

je m'appelle

마지막 업데이트: 2024-02-06
사용 빈도: 16
품질:

영어

my name is ...

프랑스어

my name is ...

마지막 업데이트: 2024-01-21
사용 빈도: 2
품질:

영어

my name is toussaint lucas dit vadeboncoeur, but you can call me vadeboncoeur.

프랑스어

je me présente : toussaint lucas, dit vadeboncoeur.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

영어

i replied that people call me:

프랑스어

après avoir visité une centaine de kiosques, je suis finalement arrivé à lui.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

영어

my name is ayush

프랑스어

tu es trop bon

마지막 업데이트: 2023-11-28
사용 빈도: 12
품질:

영어

my name is becky (but everyone just calls me bec).

프랑스어

mon nom est becky (mais chacun m'appelle juste bec).

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

its full name is maha songkran or major songkran but people call “songkran”.

프랑스어

son nom dans sa totalité est maha songkran ou major songkran mais les gens l’appellent “songkran”.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

my name is sirinat siewwattanagul, you can call m

프랑스어

mon nom

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

i write literature and own a blog, but people call me a blogger.

프랑스어

j'écris de la littérature et je possède un blog, mais on me considère comme un blogueur.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

영어

hello! my name is gulchohra (but you can call ma gyulya).

프랑스어

bonjour! mon nom est gulchohra (mais vous pouvez appeler ma gyulya).

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

my name is franklin, but everyone calls me frankie. i'm 16.

프랑스어

mon nom est franklin, mais tout le monde m'appelle frankie. j'ai 16 ans.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

my name is susana, you can call me susy. i am 21 years old girl living in panamá.

프랑스어

mon nom est susana, vous pouvez me appeler susy. je suis fille de 21 ans vivant au panama.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

"i never mind taking time, but people need to call me, not wait for me to call them.

프랑스어

« je leur consacre volontiers du temps, mais ils doivent m’appeler et ne pas attendre que je les appelle.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

a little hint: people call me the "king of the arctic".

프랑스어

voici un indice : on m’appelle le « roi de la banquise ».

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

you call me by my name

프랑스어

tu m'appelles par mon nom

마지막 업데이트: 2019-10-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

i had people call me last week about this committee of which i am still a member.

프랑스어

des gens m'ont appelé la semaine dernière à propos de ce comité dont je fais toujours partie.

마지막 업데이트: 2010-06-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

people call me a game designer, but i really think of these things more as toys.

프랑스어

les gens m'appelle un créateur de jeux-vidéo mais je pense plutôt à ces choses comme des jouets.

마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

it’s my city, i am lyonnais… i arrived as claudio, but many people call me claude now. i will remain claudio, however.

프랑스어

c’est ma ville, je suis lyonnais… je suis arrivé en claudio, certain m’appel claude maintenant. je resterai quand même claudio.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,732,963,333 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인