검색어: theworkshops (영어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

French

정보

English

theworkshops

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

프랑스어

정보

영어

> all informationabout theworkshops(in spanish).

프랑스어

> toutes les informations sur les formations(en espagnol).

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

theworkshops selected for participation arechosen by the ngo field staff.

프랑스어

des accordsde partenariat ont été lancés avecquelques organisations professionnelles, souvent locales.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

theworkshops first statistical work involved externaltrade and the processing of social surveys.

프랑스어

lespremiers travaux statistiques élaborés par l'atelier demécanographie furent ceux relatifs au commerce extérieur et à l'élaboration des enquêtes sociales.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

in theworkshops, we learn about and discuss the realities, and begin to reflect on what to do.

프랑스어

lors des ateliers, nous apprenons et discutons des réalités, et nous commençons une réflexion sur les actions à prendre.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

four experts on gender issues presentedpapers introducing themes to guide theworkshops in their discussions over thenext two days:

프랑스어

les discours de quatre expertes en problématique de genre ont introduit les sujets quiont guidé le travail des ateliers au coursdes deux journées de travail qui ont suivi:

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

the debates were lively, both in theworkshops and plenary session.almost 250 delegates contributed,which was almost one in two.

프랑스어

au total, près de 250délégués sont intervenus, soit près d’unparticipant sur deux.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

this forum publication is based on the speeches given at theworkshops, the following communication of the keynotespeakers and the round table discussions during thecolloquium.

프랑스어

la présente publication forumrepose sur les discours prononcéslors des ateliers, les communications des principaux orateurs et lestables rondes qui se sont déroulées pendant le congrès.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

in the plenary session the results of theworkshops were presented and the followup discussed. before the meeting wasclosed, the contributions needed from themember cities for the preparation of thefinal document were discussed.

프랑스어

au cours de la session plénière, les résultatsdes ateliers de travail ont été présentés etl’assemblée a débattu du suivi du réseau.avant la fin de la réunion, les villes membres ont été informées des contributions àapporter en vue de l’élaboration du document final.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

theworkshops should engage theparticipants in in-depth and forward-looking discussions about promisingscientific research topics and potentialareas of cooperation, and aim to definefuture scientific priorities.

프랑스어

lesparticipants doivent mener dans cesateliers des discussions approfondies ettournées vers l’avenir sur des sujetsprometteurs de la recherche scientifiqueet des domaines de coopération potentiels.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

but anyone can visit its website, where all theanalytical reports on which the workshops are based,together with the presentations and conclusions of theworkshops themselves, are freely available alongside majorpublications such as the european innovation scoreboard.traffic on the trend chart website has been growing by

프랑스어

les visiteurs peuvent ainsi accéder gratuitement à l'ensemble desrapports d'analyse servant de base aux ateliers, aux présentations et aux conclusions des ateliers ainsi qu'à des publications clés comme le tableau de bord européen de l'innovation.depuis juillet 2002, le nombre de visiteurs du site a enregistré une progression mensuelle d'environ 20%.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

a descriptive overview version pdf (272 kb) updated reference list version pdf (88 kb) a background paper prepared for theworkshop on suicide-related research
(montréal:

프랑스어

aperçu descriptif version pdf (272 kb) liste de référence à jour version pdf (100 kb) document de référence rédigé en vue de l'atelier sur la recherche sur le suicide
(montréal, février 2003)
jennifer white, m.a., ed.d. fournie par :

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,776,988,986 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인