전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
in the districts of the remaining "oberlandesgerichte" to the "familiengericht" located at the seat of the respective "oberlandesgericht"
muissa "oberlandesgerichtien" alueella "familiengericht", joka on asianomaisen "oberlandesgerichtin" yhteydessä,
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
according to articles 29 to 32 of the irg, it is in any event for the oberlandesgerichte (higher regional courts) to examine the admissibility of the extradition request, on application by the executing judicial authority.
irg:n 29–32 §:n mukaan oberlandsgerichtien (ylemmänasteisten alueellisten tuomioistuinten) tehtävänä on täytäntöönpanosta vastaavan oikeusviranomaisen pyynnöstä joka tapauksessa tutkia kysymys rikoksen johdosta tapahtuvaa luovuttamista koskevan pyynnön tutkittavaksi ottamisesta.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
in the districts of the remaining "oberlandesgerichte" to the "familiengericht" located at the seat of the respective "oberlandesgericht"
muissa "oberlandesgerichtien" alueella "familiengericht", joka on asianomaisen "oberlandesgerichtin" yhteydessä,